Son - Taladro, Rashness
С переводом

Son - Taladro, Rashness

Год
2017
Язык
`turc`
Длительность
263230

Voici les paroles de la chanson : Son , artiste : Taladro, Rashness Avec traduction

Paroles : Son "

Texte original avec traduction

Son

Taladro, Rashness

Оригинальный текст

Bana martılardan bahset, en çok da ellerinden

Öpemediğim ve görmediğim o güzel gözlerinden

Yağmurundan bahset, ne sıcak ne de nemden

Uykularından söz et, ne gündüz ne, de dertten

Gözlerin okyanus mavisi, orada boğulurum

Ve dünya izlesin bu aşkın doğumunu

Sen en güzel çiçeksin, ben el verdiğin tohumunum

Cennet kokulum, hesap et konumunu

Dokun, kalbime dokun

İçin elverirse söyle ben yokum

Dokun, belki özlersin

Yolundayım sonun, sonundayım yolun

İşte aşk dediğin aynı böyle parlamalı

Sen gel de, ben o yola canla varım

Özlem asileşti, çatladı ar damarı

Ne güzel şeysin öyle, ruhumun karnavalı

Kelime haznem az kalır, geceler olmasın

Bu bir yangının küllerinden doğması

Yüreğimde konvoylar ve düğün kornası

Aramızda bağ var, bu düğüm kopmasın

Hey, bir ölü neşesiyle geri geldi

Aslında ayrılık liman değil gemilerdir

Tam bitti dediğim an hayat önüme seriverdi

Sen geldin, cennet bahçesinden fire verdi

Ve gülüm ne istersen dile benden

Ayaklarıma aşk değdi, istesem de gidemem ben

Aşk gül, ayrılık küle benzer

Ve sen sadece güle benze

Haziran gözlerinin sabahında kahveyim

Kırk saniye bakıştık, kırk yıl kadar hatrı

Kılı kırk yarıp yerküreye sevdamı anlatırken

Kırk saniye bakıştık, kırk yıl çıkar aklım

Beyaz aşkı temiz kılar bu yüzden kara saygım

Seni çok severdi eğer annem yaşasaydı

Huzur, denizin gözlerinde mavi

Bu heyecanı tadamazdım daha önce yaşasaydım

Ve iyi ki iyikilerimdesin

İyi ki ilkim, iyi ki iyi ki derindesin

Kilometrelerce dert var ama dilimdesin

En güzel şarkım iyi ki benimlesin

Aşk, ellerimde ellerin onu azledemem

Bu büyük bir şey, katiyen az denemez

Konu senken yenilgiyi hazmedemem

Ve hiç bir koku senin kadar haz veremez

Uyandı uyuyan can, içimde çocuk büyüdü

Ve dallara sığmayan bir meyvenin yarısıyız

E yani başıma gelen en güzel şey aşk büyüsü

Ruhuma battaniye, yanaklarıma kaz tüyüsün

Uyandı uyuyan can, içimde çocuk büyüdü

Ve dallara sığmayan bir meyvenin yarısıyız

İçimde sevinç çığlığı bu da aşk güdüsü

Ne hoş, bir annenin bebeğine ak sütüsün

Dokun, kalbime dokun

İçin elverirse söyle ben yokum

Dokun, belki özlersin

Yolundayım sonun, sonundayım yolun

Dokun, kalbime dokun

İçin elverirse söyle ben yokum

Dokun, belki özlersin

Yolundayım sonun, sonundayım yolun

Перевод песни

Parle-moi des mouettes, surtout de tes mains

De ces beaux yeux que je ne peux pas embrasser et voir

Parlez de la pluie, ni de la chaleur ni de l'humidité

Parlez de votre sommeil, ni pendant la journée ni de soucis

Tes yeux sont bleu océan, je m'y noierais

Et laisse le monde regarder la naissance de cet amour

Tu es la plus belle fleur, je suis la graine que tu as donnée

Mon parfum céleste, calcule ta position

Touche, touche mon coeur

Dis-moi si tu peux, je ne suis pas là

Touchez, peut-être que vous manquez

Je suis sur ton chemin vers la fin, je suis au bout de ton chemin

C'est ce que tu appelles l'amour, ça devrait briller comme ça

Tu viens, je suis sur cette route avec mon âme

Le désir est devenu rebelle, sa veine s'est fissurée

Quelle belle chose tu es, le carnaval de mon âme

Mon vocabulaire est faible, qu'il n'y ait pas de nuits

C'est la montée d'un feu des cendres

Convois et corne de mariage dans mon cœur

Il y a un lien entre nous, ne laisse pas ce nœud se briser

Hé, un homme mort est de retour avec sa joie

En fait, la séparation n'est pas le port mais les navires.

Au moment où j'ai dit que c'était fini, la vie s'est déroulée devant moi

Tu es venu, perdu du jardin d'Eden

Et ma rose, demande-moi ce que tu veux

L'amour a touché mes pieds, je ne peux pas y aller même si je le voulais

L'amour est une rose, la séparation est comme de la cendre

Et tu ressembles juste à une rose

Je suis un café le matin de tes yeux de juin

Nous avons cherché pendant quarante secondes, souviens-toi de quarante ans

Tout en racontant au monde mon amour

On s'est regardé quarante secondes, quarante ans me sortent de la tête

Le blanc rend l'amour propre, donc le respect noir

Il t'aurait tant aimé si ma mère avait vécu

Paix, bleu aux yeux de la mer

Je ne pourrais pas goûter cette excitation si j'avais vécu avant

Et je suis content que tu sois dans mes bons

Je suis content d'être le premier, je suis content que tu sois profond

Il y a des kilomètres de problèmes, mais tu es sur ma langue

Ma plus belle chanson, je suis content que tu sois avec moi

Amour, tes mains sur mes mains je ne peux pas le renvoyer

C'est une grande chose, en aucun cas peu.

Je ne peux pas digérer la défaite quand il s'agit de toi

Et aucun parfum ne peut donner autant de plaisir que vous

A réveillé l'âme endormie, l'enfant a grandi en moi

Et nous sommes la moitié d'un fruit qui ne rentre pas dans les branches

C'est-à-dire que la meilleure chose qui me soit jamais arrivée est un sortilège d'amour

Couverture sur mon âme, duvet d'oie sur mes joues

A réveillé l'âme endormie, l'enfant a grandi en moi

Et nous sommes la moitié d'un fruit qui ne rentre pas dans les branches

Un cri de joie en moi, c'est le motif de l'amour

Comme c'est gentil, tu es le lait blanc d'une mère pour son bébé

Touche, touche mon coeur

Dis-moi si tu peux, je ne suis pas là

Touchez, peut-être que vous manquez

Je suis sur ton chemin vers la fin, je suis au bout de ton chemin

Touche, touche mon coeur

Dis-moi si tu peux, je ne suis pas là

Touchez, peut-être que vous manquez

Je suis sur ton chemin vers la fin, je suis au bout de ton chemin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes