Yok - Tankurt Manas
С переводом

Yok - Tankurt Manas

Год
2021
Язык
`turc`
Длительность
233220

Voici les paroles de la chanson : Yok , artiste : Tankurt Manas Avec traduction

Paroles : Yok "

Texte original avec traduction

Yok

Tankurt Manas

Оригинальный текст

Parmak izlerinde küllük hasarı, ben bu defterin kötü ünlü yazarı

Binbir gece boyunca da sürdü masalım, ruhum kadar pis ve de kirli sakalım

Gözlerini kapat sus dinle sabahı, bütün dilekleri bir umuda iple saralım

Gecekonduda umutlar izle sarayı, hayat kötü konuşur ama ninni sanalım

Bazen yakınlar vuslat gibi, kilometreler kusmak gibi

Son sigarayı yakmak gibi, gece birikip içine dolup atmak gibi

Tan hala ahmak biri, akıllanamayan aptal gibi

Hayat acımasız sana sevgi gösterir, parasını bekleyen bi' kaltak gibi

Hala kendine bi' kadeh dolduracak nedenleri mi aralıyo’sun?

Ya da bi' sigara yakıp bütün gece yapamadıklarına mı içlenip de ağlıyo'sun?

Bilmiyo’sun, karanlık gölgeni haklarken güneşe bakmıyo’sun

Bilmiyorum, bu şehir gibi beni çok fazla yanlış anlıyo’sun

Arada sırada deniyorum yaşamayı biraz kalp atışlarımı yokluyorum

Yolumu bulamam içime kapanıp ecele kadar ölümü canıma takıp da zorluyorum

Yok bi' yolu, devamı cinnetin kanatlarından topluyorum

Güneşimi söndürdün, oysaki ben karanlıktan korkuyo’dum

Bırak sana yağsın yağmur, benimle kalsın kar

İçimdeki yangınlar yardım dayandım yar

Hiç sorma bi' tarifi yok, metanetim yok

Bi' tarifi yok, yok

Köprüler yıkık, şehirler saks mavisi

Saçların aynı tonda kalmış, göz ferin kar tanesi

Kalbin torpido gözünde bekler, lağım faresi

Ne kadar makul olur sen giderken bahar gelmesi?

Bak yine başlıyo' bi' yerden sarsıntılar, bırak gözlerin bana baksın biraz

Yağmur kokumuzu dindirsin, gemi batsın içeriye dalsın sular

Sen yokken dünya susar ve sen bir gülsen ağlar bu zat

Vedalarsa fazla gelgitli, bütün bu zihnim kanlar kusar

Saat gitmez gerisin geri, belki bunalıp da gidesin gelir

Nispeten şarapla konuşur elin, herkes der sana «Delisin, deli»

Kalabalıkta yalnız kal, bir fotoğraf karesinde anlat beni

Bazen ruhun çarmıha gerilir, ama her anı saklar deri

Hala çok yitik yanım, tetikte parmak var çekip yanıl

Dudaklarımda o sinir tadı ve kaburgamdaki şiir kabı

Biraz empati kur mesela kalbine sapla şu şırıngayı

Çektiğin acıları bi' kenara topla, hepsi yanımda şirin kalır

Перевод песни

Cendrier abîmé par les traces de doigts, je suis l'auteur notoire de ce cahier

Mon conte a duré mille et une nuits, ma barbe est aussi sale que mon âme

Fermez les yeux, taisez-vous, écoutez le matin, enveloppons tous les souhaits avec une corde

Les espoirs regardent le palais dans le bidonville, la vie parle mal mais disons berceuse

Parfois, les proches sont comme vuslat, les kilomètres sont comme vomir.

Comme allumer la dernière cigarette, comme s'empiler dans la nuit

Tan est toujours un imbécile, comme un imbécile qui ne peut pas être sage

La vie est cruelle montre que tu aimes, comme une chienne qui attend ton argent

Vous cherchez encore des raisons de vous servir un verre ?

Ou allumez-vous une cigarette et pleurez-vous pour ce que vous n'avez pas pu faire toute la nuit ?

Tu ne sais pas, ne regardes-tu pas le soleil pendant que l'obscurité projette ton ombre

Je ne sais pas, tu me comprends trop mal comme cette ville

De temps en temps j'essaie de vivre un peu en sentant mon cœur battre

J'arrive pas à trouver mon chemin, je m'enferme, j'suis obsédé par la mort jusqu'à la mort et j'le force

Il n'y a pas moyen, je récupère le reste des ailes de la folie

Tu as éteint mon soleil, mais j'avais peur du noir

Laisse la pluie tomber sur toi, laisse la neige rester avec moi

Feu à l'intérieur de moi

Ne demande pas, il n'y a pas de recette, je n'ai pas de courage

Pas de recette, non

Les ponts sont en ruine, les villes sont bleu saxo

Tes cheveux sont restés du même ton, le flocon de neige de l'oeil

Ton cœur attend dans la boîte à gants, le rat d'égout

Serait-il raisonnable que le printemps arrive alors que vous partez ?

Regarde, ça recommence, des tremblements de quelque part, laisse tes yeux me regarder un peu

Laisse la pluie calmer notre odeur, laisse le bateau couler, laisse les eaux plonger

Pendant que vous êtes absent, le monde est silencieux et si vous souriez, cette personne pleurerait

Les adieux sont trop courants, tout mon esprit vomit du sang

L'horloge ne tourne pas, tu reviens, peut-être que tu t'ennuies et que tu pars

Ta main parle relativement avec le vin, tout le monde te dit "T'es fou, fou"

Reste seul dans la foule, dis-moi dans un cadre photo

Parfois ton âme est crucifiée, mais le cuir cache chaque instant

Je suis toujours aussi perdu, il y a un doigt sur la gâchette

Ce goût de colère sur mes lèvres et le contenant de poésie dans ma côte

Montrez de l'empathie, par exemple, plantez cette seringue dans votre cœur

Mets ta douleur de côté, ils restent tous mignons à mes côtés

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes