Клёвая - Таня Герман
С переводом

Клёвая - Таня Герман

Год
2017
Язык
`russe`
Длительность
191780

Voici les paroles de la chanson : Клёвая , artiste : Таня Герман Avec traduction

Paroles : Клёвая "

Texte original avec traduction

Клёвая

Таня Герман

Оригинальный текст

Надену короткое платье;

надела и буду гулять я.

Сегодня так рада, в тени от трамваев.

Ух!

Скорей проезжайте!

Ага!

Не корми меня хлебом, а дай только небо, наушники в уши.

Пойду я направо, пойду я налево.

У-у, ты проезжай уже, слышишь?

Я себе пою слогами губы.

Я себе иду, на модных ньюбах.

Я снимаю клип — уйди с дороги.

Ноги на вторую долю, держим в ритме ноги!

Припев:

Такая клёвая, и я это знаю!

Знаю сто пудово я, по взглядам читаю.

Поднимаю брови — я прохожих смущаю.

И пусть себе гуляю, ведь лето — это я знаю, знаю!

Пойду-ка, я так по бульвару.

Сияют там милые пары

И волосы ветром, наполнились летом.

Ммм;

обо всем забываю.

Не звони, знаю, где ты.

Допеть бы куплеты пока всё играет.

Вокруг все ответы, жарою раздеты, и будто бы знаю, что:

Я себе пою слогами губы.

Я себе иду, тут — бары, клубы.

Я снимаю клип — уйди с дороги.

Ноги на вторую долю, держим в ритме ноги!

Припев:

Такая клёвая, и я это знаю!

Знаю сто пудово я, по взглядам читаю.

Поднимаю брови — я прохожих смущаю.

И пусть себе гуляю, ведь лето — это я знаю, знаю!

Ага, е!

Ага, е!

Ага!

Припев:

Ты такая клёвая, — и я это знаю!

Знаю сто пудово я, по взглядам читаю.

Поднимаю брови — я прохожих смущаю.

И пусть себе гуляю, ведь лето — это я знаю, знаю!

Перевод песни

je mettrai une robe courte;

Je le mets et je vais marcher.

Si heureux aujourd'hui, à l'ombre des tramways.

Ouah!

Conduire vite!

Ah !

Ne me donne pas de pain, donne-moi juste le ciel, des écouteurs dans les oreilles.

Je vais à droite, je vais à gauche.

Oooh, vous passez déjà, entendez-vous?

Je chante mes lèvres avec des syllabes.

Je vais pour moi-même, dans les débutants à la mode.

Je filme une vidéo - écarte-toi.

Les pieds sur le deuxième temps, gardez les pieds en rythme !

Refrain:

Tellement cool et je le sais !

Je connais une centaine de livres, je lis par les regards.

Je hausse les sourcils - j'embarrasse les passants.

Et laissez-moi me promener, parce que l'été, c'est ce que je sais, je sais !

Allez, je suis sur le boulevard.

De beaux couples y brillent

Et les cheveux étaient remplis de vent en été.

Mmm ;

J'oublie tout.

N'appelle pas, je sais où tu es.

Chanter les couplets pendant que tout se joue.

Toutes les réponses sont autour, déshabillées avec chaleur, et comme si je savais que :

Je chante mes lèvres avec des syllabes.

Je vais moi-même, voici des bars, des clubs.

Je filme une vidéo - écarte-toi.

Les pieds sur le deuxième temps, gardez les pieds en rythme !

Refrain:

Tellement cool et je le sais !

Je connais une centaine de livres, je lis par les regards.

Je hausse les sourcils - j'embarrasse les passants.

Et laissez-moi me promener, parce que l'été, c'est ce que je sais, je sais !

Ah, é !

Ah, é !

Ah !

Refrain:

Tu es tellement cool - et je le sais !

Je connais une centaine de livres, je lis par les regards.

Je hausse les sourcils - j'embarrasse les passants.

Et laissez-moi me promener, parce que l'été, c'est ce que je sais, je sais !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes