Ангел-хранитель - Татьяна Буланова
С переводом

Ангел-хранитель - Татьяна Буланова

  • Альбом: Женское сердце

  • Год: 1997
  • Язык: russe
  • Длительность: 4:06

Voici les paroles de la chanson : Ангел-хранитель , artiste : Татьяна Буланова Avec traduction

Paroles : Ангел-хранитель "

Texte original avec traduction

Ангел-хранитель

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Только фонари смотрят в сонные окна,

В парк уже ушел запоздавший трамвай,

В доме суета до рассвета примолкла,

Оставляя место словам.

Ангел, ангел, ангел мой хранитель,

Не дает тебе покоя жизнь моя.

Легким снегом закружила с неба

Ты меня в пути одну не оставляй,

Ты меня в пути одну не оставляй

В детстве ты меня, прячет где-то на крыше

Убаюкивал ласково песней своей,

Только ты теперь напеваешь чуть слышно

Может становлюсь я мудрей

Ангел, ангел, ангел мой хранитель,

Не дает тебе покоя жизнь моя.

Легким снегом закружила с неба

Ты меня в пути одну не оставляй,

Ты меня в пути одну не оставляй

Перевод песни

Seules les lanternes regardent par les fenêtres endormies,

Le tram en retard est déjà parti pour le parc,

Dans la maison, la vanité s'est tue jusqu'à l'aube,

Laissant place aux mots.

Ange, ange, mon ange gardien

Ma vie ne vous donne pas de repos.

De la neige légère tourbillonnait du ciel

Tu ne me laisses pas seul sur le chemin,

Ne me laisse pas seul sur la route

Dans l'enfance, tu me caches quelque part sur le toit

Doucement bercé par son chant,

Seulement vous chantez maintenant un peu audible

Peut-être que je deviens plus sage

Ange, ange, mon ange gardien

Ma vie ne vous donne pas de repos.

De la neige légère tourbillonnait du ciel

Tu ne me laisses pas seul sur le chemin,

Ne me laisse pas seul sur la route

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes