Иванов день - Татьяна Буланова
С переводом

Иванов день - Татьяна Буланова

  • Альбом: Стая

  • Год: 1998
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Иванов день , artiste : Татьяна Буланова Avec traduction

Paroles : Иванов день "

Texte original avec traduction

Иванов день

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Я найду свет костра под небом любви безбрежным.

Уронив слезу там, где тучи упала тень.

Чтоб на век обручил нас праздник святой и грешный,

Купалы ночь, да Иванов День.

Припев:

Все короче ночь, все длиннее день, за твоей спиной я вижу тень.

Все длиннее день, все короче и печаль мою гонят прочь.

Иванов День, Иванов День, Купалы ночь, да Иванов День.

И в купальскую ночь, я скину свои одежды.

В воду брошу винок, из трав постелю постель.

Навсегда повенчал нас праздник святой и грешный,

Купалы ночь, да Иванов День.

Припев:

Все короче ночь, все длиннее день, за твоей спиной я вижу тень.

Все длиннее день, все короче и печаль мою гонят прочь.

Иванов День, Иванов День, Купалы ночь, да Иванов День.

Иванов День, Иванов День, Купалы ночь, да Иванов День.

Все короче ночь, все длиннее день, за твоей спиной я вижу тень.

Все длиннее день, все короче и печаль мою гонят прочь.

Иванов День, Иванов День, Купалы ночь, да Иванов День.

Иванов День, Иванов День, Купалы ночь, да Иванов День.

Иванов День, Иванов День, Купалы ночь, да Иванов День.

Перевод песни

Je trouverai la lumière du feu sous le ciel infini de l'amour.

Lâchant une larme là où les nuages ​​tombaient une ombre.

Alors qu'une fête sainte et pécheresse nous a fiancés pendant un siècle,

La nuit de Kupala, oui le jour d'Ivanov.

Refrain:

La nuit raccourcit, le jour rallonge, derrière ton dos je vois une ombre.

La journée s'allonge et raccourcit, et ma tristesse est chassée.

Le jour d'Ivanov, le jour d'Ivanov, la nuit de Kupala, oui le jour d'Ivanov.

Et le soir de Kupala, j'enlèverai mes vêtements.

Je jetterai du vin dans l'eau, je ferai un lit d'herbes.

Pour toujours nous a mariés une fête sainte et pécheresse,

La nuit de Kupala, oui le jour d'Ivanov.

Refrain:

La nuit raccourcit, le jour rallonge, derrière ton dos je vois une ombre.

La journée s'allonge et raccourcit, et ma tristesse est chassée.

Le jour d'Ivanov, le jour d'Ivanov, la nuit de Kupala, oui le jour d'Ivanov.

Le jour d'Ivanov, le jour d'Ivanov, la nuit de Kupala, oui le jour d'Ivanov.

La nuit raccourcit, le jour rallonge, derrière ton dos je vois une ombre.

La journée s'allonge et raccourcit, et ma tristesse est chassée.

Le jour d'Ivanov, le jour d'Ivanov, la nuit de Kupala, oui le jour d'Ivanov.

Le jour d'Ivanov, le jour d'Ivanov, la nuit de Kupala, oui le jour d'Ivanov.

Le jour d'Ivanov, le jour d'Ivanov, la nuit de Kupala, oui le jour d'Ivanov.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes