Там, где кончается осень - Татьяна Буланова
С переводом

Там, где кончается осень - Татьяна Буланова

  • Альбом: День рождения!

  • Год: 2020
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Там, где кончается осень , artiste : Татьяна Буланова Avec traduction

Paroles : Там, где кончается осень "

Texte original avec traduction

Там, где кончается осень

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Там, где кончается осень, где вечерами не сносен, ветер бросающий снег в наши

лица.

Там начинается время, первых тревог и сомнений, холод пронзает сердца и не

спится по ночам.

Припев:

Там без звонка и без стука, входит не слышно зима, вьюгою ночь напролет,

заметая следы и дома.

Нас ожидает разлука, дни наших встреч сочтены, в мире, где ноты молчат,

и слова холодны.

Боль на морозе слабеет, звезды остывшие тлеют, прошлое в дымке седой исчезает.

Там, где кончается осень, там не в стихах и не в прозе, слов, чтобы сердце

согреть не хватает, никогда.

Припев:

Там без звонка и без стука, входит не слышно зима, вьюгою ночь напролет,

заметая следы и дома.

Нас ожидает разлука, дни наших встреч сочтены, в мире, где ноты молчат,

и слова холодны.

Там без звонка и без стука, входит не слышно зима, вьюгою ночь напролет,

заметая следы и дома.

Нас ожидает разлука, дни наших встреч сочтены, в мире, где ноты молчат,

и слова холодны.

Перевод песни

Là où l'automne s'achève, là où les soirées sont insupportables, où le vent jette la neige sur nos

visages.

Là commence le temps, les premières angoisses et les doutes, le froid transperce les cœurs et

dort la nuit.

Refrain:

Là sans un appel et sans un coup, l'hiver entre inaudiblement, dans un blizzard toute la nuit,

couvrant leurs traces et à la maison.

La séparation nous attend, les jours de nos rencontres sont comptés, dans un monde où les notes se taisent,

et les mots sont froids.

La douleur s'affaiblit dans le froid, les étoiles froides couvent, le passé disparaît dans une brume grise.

Là où l'automne se termine, là, non en vers et non en prose, des mots, pour que le cœur

pas assez pour s'échauffer, jamais.

Refrain:

Là sans un appel et sans un coup, l'hiver entre inaudiblement, dans un blizzard toute la nuit,

couvrant leurs traces et à la maison.

La séparation nous attend, les jours de nos rencontres sont comptés, dans un monde où les notes se taisent,

et les mots sont froids.

Là sans un appel et sans un coup, l'hiver entre inaudiblement, dans un blizzard toute la nuit,

couvrant leurs traces et à la maison.

La séparation nous attend, les jours de nos rencontres sont comptés, dans un monde où les notes se taisent,

et les mots sont froids.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes