When The Ship Comes In - The Chieftains, The Decemberists
С переводом

When The Ship Comes In - The Chieftains, The Decemberists

Альбом
Voice of Ages
Год
2011
Язык
`Anglais`
Длительность
206640

Voici les paroles de la chanson : When The Ship Comes In , artiste : The Chieftains, The Decemberists Avec traduction

Paroles : When The Ship Comes In "

Texte original avec traduction

When The Ship Comes In

The Chieftains, The Decemberists

Оригинальный текст

Oh the time will come up When the winds will stop

And the breeze will cease to be breathin'.

Like the stillness in the wind

'fore the hurricane begins,

The hour when the ship comes in.

Oh the seas will split

And the ship will hit

And the sands on the shoreline will be shaking.

Then the tide will sound

And the wind will pound

And the morning will be breaking.

Oh the fishes will laugh

As they swim out of the path

And the seagulls they’ll be smiling.

And the rocks on the sand

Will proudly stand,

The hour that the ship comes in.

And the words that are used

For to get the ship confused

Will not be understood as they’re spoken.

For the chains of the sea

Will have busted in the night

And will be buried at the bottom of the ocean.

A song will lift

As the mainsail shifts

And the boat drifts on to the shoreline.

And the sun will respect

Every face on the deck,

The hour that the ship comes in.

Then the sands will roll

Out a carpet of gold

For your weary toes to be a-touchin'.

And the ship’s wise men

Will remind you once again

That the whole wide world is watchin'.

Oh the foes will rise

With the sleep still in their eyes

And they’ll jerk from their beds and think they’re dreamin'.

But they’ll pinch themselves and squeal

And know that it’s for real,

The hour when the ship comes in.

Then they’ll raise their hands,

Sayin' we’ll meet all your demands,

But we’ll shout from the bow your days are numbered.

And like pharaoh’s tribe,

They’ll be drownded in the tide,

Перевод песни

Oh le temps viendra où les vents s'arrêteront

Et la brise cessera de respirer.

Comme le silence dans le vent

'avant que l'ouragan ne commence,

L'heure à laquelle le navire arrive.

Oh les mers se diviseront

Et le navire touchera

Et le sable du rivage tremblera.

Alors la marée sonnera

Et le vent martèlera

Et le matin se lèvera.

Oh les poissons vont rire

Alors qu'ils nagent hors du chemin

Et les mouettes elles souriront.

Et les rochers sur le sable

Se tiendra fièrement debout,

L'heure à laquelle le navire arrive.

Et les mots qui sont utilisés

Pour confondre le navire

Ne seront pas compris tels qu'ils sont prononcés.

Pour les chaînes de la mer

Aura éclaté dans la nuit

Et sera enterré au fond de l'océan.

Une chanson s'élèvera

Alors que la grand-voile se déplace

Et le bateau dérive vers le rivage.

Et le soleil respectera

Chaque visage sur le pont,

L'heure à laquelle le navire arrive.

Alors les sables rouleront

Sur un tapis d'or

Pour que vos orteils fatigués se touchent.

Et les sages du navire

Vous rappellera encore une fois

Que le monde entier regarde.

Oh les ennemis se lèveront

Avec le sommeil encore dans leurs yeux

Et ils vont se branler de leur lit et croire qu'ils rêvent.

Mais ils vont se pincer et crier

Et sachez que c'est pour de vrai,

L'heure à laquelle le navire arrive.

Alors ils lèveront la main,

En disant que nous répondrons à toutes vos demandes,

Mais nous crierons de la proue que vos jours sont comptés.

Et comme la tribu de Pharaon,

Ils seront noyés dans la marée,

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes