Headlights - The Classic Crime
С переводом

Headlights - The Classic Crime

Альбом
Albatross
Год
2005
Язык
`Anglais`
Длительность
298000

Voici les paroles de la chanson : Headlights , artiste : The Classic Crime Avec traduction

Paroles : Headlights "

Texte original avec traduction

Headlights

The Classic Crime

Оригинальный текст

A summer drive away from dying: a broken heart nothing to lose.

I know it hurts so bad just trying to please the ones you hate to love.

And I wrote this note about someone I used to know

so I’d remember how life can be so short when your left alone to wonder

how it is someone opens and shuts the door.

I know your cold but come home.

It’s a shame how short we all have come.

You set your mind on cruise control;

knuckles grip the wheel in fear to let it go.

Love is empty, love is cruel, love it blindly breaks the rules.

How could you have been a fool?

It’s something all of us go through.

You choke back tears and swallow lies but those wiper blades won’t fix you eyes,

count on having clouded vision for at least a little while.

And I know you’re cold but come home: it’s a shame how short we all have come.

And I know you’re cold but come home.

Please don’t face the headlights of the oncoming cars along.

We wont forget the past.

We wont forget the past.

(And I know you’re cold)

Say all the answers and I will let you go I wont look back

and I wont look back.

Say all the answers

and I will let you go.

I will let you go.

I will let you go Say all the answers and I will let you go I won’t look back

I won’t look back.

Please don’t face the headlights of the oncoming cars along

and I will let you go.

Перевод песни

Un été en voiture loin de la mort : un cœur brisé, rien à perdre.

Je sais que ça fait si mal d'essayer de plaire à ceux que tu détestes aimer.

Et j'ai écrit cette note à propos de quelqu'un que je connaissais

Alors je me souviendrais à quel point la vie peut être si courte quand on est laissé seul pour se demander

comment c'est que quelqu'un ouvre et ferme la porte.

Je connais ton rhume, mais rentre à la maison.

C'est dommage à quel point nous sommes tous venus.

Vous vous concentrez sur le régulateur de vitesse ;

les jointures agrippent le volant de peur de le lâcher.

L'amour est vide, l'amour est cruel, l'amour enfreint aveuglément les règles.

Comment as-tu pu être idiot ?

C'est quelque chose que nous traversons tous.

Vous retenez vos larmes et avalez des mensonges, mais ces balais d'essuie-glace ne vous fixent pas les yeux,

comptez sur avoir une vision trouble pendant au moins un peu de temps.

Et je sais que tu as froid, mais rentre à la maison : c'est dommage que nous ayons tous été si courts.

Et je sais que tu as froid, mais rentre à la maison.

Veuillez ne pas faire face aux phares des voitures venant en sens inverse.

Nous n'oublierons pas le passé.

Nous n'oublierons pas le passé.

(Et je sais que tu as froid)

Dis toutes les réponses et je te laisserai partir, je ne regarderai pas en arrière

et je ne regarderai pas en arrière.

Dis toutes les réponses

et je vais vous laisser partir.

Je vais vous laisser aller.

Je vais te laisser partir Dites toutes les réponses et je vais vous laisser partir Je ne regarderai pas en arrière

Je ne regarderai pas en arrière.

Veuillez ne pas faire face aux phares des voitures venant en sens inverse

et je te laisserai partir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes