The Button Pusher - The Dubliners
С переводом

The Button Pusher - The Dubliners

  • Альбом: 20 Original Greatest Hits Volume 2

  • Год: 2016
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:11

Voici les paroles de la chanson : The Button Pusher , artiste : The Dubliners Avec traduction

Paroles : The Button Pusher "

Texte original avec traduction

The Button Pusher

The Dubliners

Оригинальный текст

I am the man, the well fed man

In charge of the terrible knob

The most pleasing thing about it

It’s almost a permanent job

When the atom war is over

And the world is split in three

A consolation I’ve got, well, maybe it’s not

There’ll be nobody left but me

I sit at my desk in Washington

In charge of this great machine

More vicious than Adolf Hitler

More deadly than strychnine

And in the evening after a tiring day

Just to give myself a laugh

I hit the button a playful belt

And I listen for the blast

I am the man, the well fed man

In charge of the terrible knob

The most pleasing thing about it

It’s almost a permanent job

When the atom war is over

And the world is split in three

A consolation I’ve got, well, maybe it’s not

There’ll be nobody left but me

If Brezhnev starts his nonsense

And makes a nasty smell

With a wink and a nod from Nixon

I’ll blast them all to hell

And as for that fellow Castro

Him with the sugar cane

He needn’t hide behind his whiskers

I’ll get him just the same

I am the man, the well fed man

In charge of the terrible knob

The most pleasing thing about it

It’s almost a permanent job

When the atom war is over

And the world is split in three

A consolation I’ve got, well, maybe it’s not

There’ll be nobody left but me

If me wife denies my conjucular rights

Or me breakfast milk is sour

From eight to nine in the morning

You’re in for a nervous hour

The button being so terribly close

It’s really a dreadful joke

A bump of my ass as I go past

And we’ll all go up in smoke

I am the man, the well fed man

In charge of the terrible knob

The most pleasing thing about it

It’s almost a permanent job

When the atom war is over

And the world is split in three

A consolation I’ve got, well, maybe it’s not

There’ll be nobody left but me

Now I’m thinking of joining the army

The army that bans the bomb

We’ll take up a large collection

And I’ll donate my thumb

For without it I am helpless

And that’s the way to be

You don’t have to kill the whole bloody lot

To make the people free

I am the man, the well fed man

In charge of the terrible knob

The most pleasing thing about it

It’s almost a permanent job

When the atom war is over

And the world is split in three

A consolation I’ve got, well, maybe it’s not

There’ll be nobody left but me

Перевод песни

Je suis l'homme, l'homme bien nourri

En charge du terrible bouton

La chose la plus agréable à ce sujet

C'est presque un travail permanent

Quand la guerre atomique est terminée

Et le monde est divisé en trois

Une consolation que j'ai, eh bien, peut-être que ce n'est pas le cas

Il n'y aura plus personne d'autre que moi

Je suis assis à mon bureau à Washington

En charge de cette formidable machine

Plus vicieux qu'Adolf Hitler

Plus mortel que la strychnine

Et le soir après une journée fatigante

Juste pour me faire rire

J'appuie sur le bouton d'une ceinture ludique

Et j'écoute l'explosion

Je suis l'homme, l'homme bien nourri

En charge du terrible bouton

La chose la plus agréable à ce sujet

C'est presque un travail permanent

Quand la guerre atomique est terminée

Et le monde est divisé en trois

Une consolation que j'ai, eh bien, peut-être que ce n'est pas le cas

Il n'y aura plus personne d'autre que moi

Si Brejnev commence ses bêtises

Et fait une odeur désagréable

Avec un clin d'œil et un clin d'œil de Nixon

Je vais tous les faire exploser en enfer

Et quant à ce camarade Castro

Lui avec la canne à sucre

Il n'a pas besoin de se cacher derrière ses moustaches

Je vais l'avoir tout de même

Je suis l'homme, l'homme bien nourri

En charge du terrible bouton

La chose la plus agréable à ce sujet

C'est presque un travail permanent

Quand la guerre atomique est terminée

Et le monde est divisé en trois

Une consolation que j'ai, eh bien, peut-être que ce n'est pas le cas

Il n'y aura plus personne d'autre que moi

Si ma femme nie mes droits conjugaux

Ou moi le lait du petit-déjeuner est aigre

De huit à neuf heures du matin

Vous êtes dans pour une heure de nervosité

Le bouton étant si terriblement proche

C'est vraiment une blague épouvantable

Une bosse de mon cul alors que je passe devant

Et nous partirons tous en fumée

Je suis l'homme, l'homme bien nourri

En charge du terrible bouton

La chose la plus agréable à ce sujet

C'est presque un travail permanent

Quand la guerre atomique est terminée

Et le monde est divisé en trois

Une consolation que j'ai, eh bien, peut-être que ce n'est pas le cas

Il n'y aura plus personne d'autre que moi

Maintenant, je pense à rejoindre l'armée

L'armée qui interdit la bombe

Nous ferons une grande collection

Et je ferai don de mon pouce

Car sans ça je suis impuissant

Et c'est la façon d'être

Vous n'êtes pas obligé de tuer tout le monde

Pour rendre les gens libres

Je suis l'homme, l'homme bien nourri

En charge du terrible bouton

La chose la plus agréable à ce sujet

C'est presque un travail permanent

Quand la guerre atomique est terminée

Et le monde est divisé en trois

Une consolation que j'ai, eh bien, peut-être que ce n'est pas le cas

Il n'y aura plus personne d'autre que moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes