Voici les paroles de la chanson : The Glendalough Saint , artiste : The Dubliners Avec traduction
Texte original avec traduction
The Dubliners
In Glendalough lived an old saint
Renowned for learning and piety
His manners was curious and quint
And he looked upon girl with disparity
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
He was fond of readin' a book
When he could get one to his wishes
He was fond of castin' his hook
In among the ould fishes
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
But one evenin' he landed a trout
He landed a fine big trout, Sir
When young Kathleen from over the way
Came to see what the ould monk was about, Sir
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
«Well get out o' me way» said the saint
For I am a man of great piety
And me good manners I wouldn’t taint
Not be mixing with female society
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Oh but Kitty she wouldn’t give in
And when he got home to his rockery
He found she was seated therein
A-polishin' up his ould crockery
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Well he gave the poor creature a shake
And I wish that the Garda had caught him!
For he threw her right into the lake
And, be Jaysus, she sank to the bottom
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
À Glendalough vivait un vieux saint
Réputé pour l'apprentissage et la piété
Ses manières étaient curieuses et quint
Et il a regardé une fille avec disparité
Fol di dol fol di fol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Il aimait lire un livre
Quand il pourrait en obtenir un à ses souhaits
Il aimait lancer son hameçon
Parmi les vieux poissons
Fol di dol fol di fol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Mais un soir, il a débarqué une truite
Il a débarqué une belle grosse truite, monsieur
Quand la jeune Kathleen d'en face
Je suis venu voir de quoi parlait le vieux moine, monsieur
Fol di dol fol di fol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
"Eh bien sortez de moi" dit le saint
Car je suis un homme d'une grande piété
Et mes bonnes manières, je ne souillerais pas
Ne pas se mêler à la société féminine
Fol di dol fol di fol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Oh mais Kitty, elle ne céderait pas
Et quand il est rentré dans sa rocaille
Il a découvert qu'elle y était assise
A-polir sa vieille vaisselle
Fol di dol fol di fol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Eh bien, il a secoué la pauvre créature
Et j'aurais aimé que la Garda l'ait attrapé !
Car il l'a jetée directement dans le lac
Et, soyez Jaysus, elle a coulé au fond
Fol di dol fol di fol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol jour
Fol di dol rol di dol ad dy
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes