Voici les paroles de la chanson : Każda z nas , artiste : The Dumplings Avec traduction
Texte original avec traduction
The Dumplings
Trochę tu ciemno
Trochę tu smutno
Otwórzcie proszę okna
Witrażem wpuśćcie słońca
Ciała zmęczone
Stopy i dłonie
Oddech piersi oddaj
Tak śmiem prosić o to
Tak każda z nas ma
Tak każdy z nas ma
Cztery olbrzymie ściany
Taki kraj
W nim okna małe i marne
Tak każda z nas ma
Tak każdy z nas ma
Cztery olbrzymie ściany
Taki kraj
W nim okna małe i marne
Śmiało z miłością
Serce mi tłucze
Będę cierpliwie śpiewać
Słowem wypełniać niemoc
Modlitwa płonie
Za ciało za głowę
Oddech piersi oddaj
Tak śmiem prosić o to
Tak każda z nas ma
Tak każdy z nas ma
Cztery olbrzymie ściany
Żadnych drzwi
Okna małe i marne
Tak każda z nas ma
Tak każdy z nas ma
Cztery olbrzymie ściany
Taki kraj z nim okna małe i marne
il fait un peu sombre ici
C'est un peu triste ici
Veuillez ouvrir vos fenêtres
Laisse entrer le soleil à travers le vitrail
Corps fatigués
Pieds et mains
Abandonnez vos seins
Oui, j'ose le demander
Oui, chacun de nous le fait
Oui, chacun de nous le fait
Quatre immenses murs
Un tel pays
Les fenêtres sont petites et dérisoires
Oui, chacun de nous le fait
Oui, chacun de nous le fait
Quatre immenses murs
Un tel pays
Les fenêtres sont petites et dérisoires
Allez-y avec amour
Mon cœur bat
je chanterai patiemment
Remplir l'impuissance d'un mot
La prière est en feu
Pour un corps pour une tête
Abandonnez vos seins
Oui, j'ose le demander
Oui, chacun de nous le fait
Oui, chacun de nous le fait
Quatre immenses murs
Aucune porte
Les fenêtres sont petites et dérisoires
Oui, chacun de nous le fait
Oui, chacun de nous le fait
Quatre immenses murs
Un tel pays avec ses fenêtres petites et moche
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes