Quay Cur - The Fiery Furnaces
С переводом

Quay Cur - The Fiery Furnaces

Альбом
Remember
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
497390

Voici les paroles de la chanson : Quay Cur , artiste : The Fiery Furnaces Avec traduction

Paroles : Quay Cur "

Texte original avec traduction

Quay Cur

The Fiery Furnaces

Оригинальный текст

I had a locket, a little silver charm

Given to me for to keep me safe from harm

Canvassing the quayside, trying to earn my keep

A killick tore it off my neck and threw it in the deep

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

Up to the quarantine, late night aboard

Try to raise our fees, but we get what they afford

Busy work below deck, according to form;

Waiting for the clear to leave, but then comes up a storm

We hid beneath the barrels of blubber hoping that the rain had passed

But when the wind kept up the rats cut down the rigging of the mast

And then the rust chewed through the anchor chain and out to sea we’re cast

The clouds dried and cracked

It was calm and in fact

The ship had been towed

By sea Dyaks rode

So we’re sold at Kolaba

'n sent--I let out a sob, a

Cry oh no it’s disaster

T’Ranter Bay Madagascar

Great gulps of Greek fire get us in

Sling sticks at the stockade of Fort Dauphin

A guardsman gave a griffin said grease my duke

Down by the chimney and out through the fluke

A looby, a lordant, a lagerhead, lozel

A lungio, lathback made me a proposal:

Straight sail, top mast, astrolabe prospected

Down in his dry dock, erected, infected

Mocked up with silk strings and taffeta tricked

With nails out of driftwood already iron sicked

Now spy out the glass at whatever missteps me

And the press-gang's warrant’s signed Sir Edward Pepsi

'Course it wasn’t long till I caught the croup

Dawdling on the drizzy deck of my majesty’s sloop

If only the helmsman would turn from his whip staff

With my azimuth compass I go by the graph

Up to the whaling fleet in Gilbert sound

Then back in the hull when we come around

With one hundred seals and two polar bears

Nearly in the harbor without any cares, but then:

A looby, a lordant, a lagerhead, lozel

A lungio, lathback made me a proposal:

Straight sail, top mast, astrolabe prospected

Down in his dry dock, erected, infected

Mocked up with silk strings and taffeta tricked

With nails out of driftwood already iron sicked

Now spy out the glass at whatever missteps me

And the press-gang's warrant’s signed Sir Edward Pepsi

Half-hour sandglass

Seven saker round shot

Ice for the moonshine

And chichsaneg

Canyglow, canyglow, canyglow, don’t say nugo

Tie tight my sugnacoon

In comes the tucktodo

Aba in aob abinyoh

Look awennye

Get out my sawygmeg

Yliaout, yliaout

Weave us on shore

Unuiche quoysah

Maconmeg

And I gave a sasobneg

Canyglow, canyglow, canyglow, don’t say nugo

Tie tight my sugnacoon

In comes the tucktodo

Aba in aob abinyoh

And now we live by muskles, water weeds, with small relief in store

And all the sick men in the Galean were then put upon the shore

And on the 22nd we didn’t see our general anymore

Down came our trestle-trees, no pitch tar or nails

Fore shrouds break no rope we trust

Only one shift of sails

Drink my Rosa Solis;

struck suddenly ahull

Yield ourselves we spoomed, my sinews stiff, my eyes were dull

And as we cross the equinoctial only five of us could stand

And while the capstan without sheets or tacks by all of us was manned

And on the 11th day of June ran in at Barehaven to land

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

And now I’ll never never never feel like I’m safe again

Перевод песни

J'avais un médaillon, un petit charme en argent

Donné à moi pour me protéger du mal

Démarchant le quai, essayant de gagner mon vivre

Un killick l'a arraché de mon cou et l'a jeté dans les profondeurs

Et maintenant je ne me sentirai plus jamais comme si j'étais à nouveau en sécurité

Et maintenant je ne me sentirai plus jamais comme si j'étais à nouveau en sécurité

Et maintenant je ne me sentirai plus jamais comme si j'étais à nouveau en sécurité

Jusqu'à la quarantaine, tard dans la nuit à bord

Essayer d'augmenter nos frais, mais nous obtenons ce qu'ils se permettent

Travail occupé sous le pont, selon la forme ;

En attendant que le clair parte, mais une tempête se lève

Nous nous sommes cachés sous les barils de graisse en espérant que la pluie était passée

Mais quand le vent a continué, les rats ont coupé le gréement du mât

Et puis la rouille a rongé la chaîne d'ancre et en mer, nous sommes jetés

Les nuages ​​séchés et craquelés

C'était calme et en fait

Le navire avait été remorqué

Par mer, les Dyaks sont montés

Alors nous sommes vendus à Kolaba

'n envoyé - j'ai laissé échapper un sanglot, un

Cry oh non c'est un désastre

T'Ranter Bay Madagascar

De grandes gorgées de feu grec nous font entrer

Bâtons de fronde à la palissade de Fort Dauphin

Un garde a donné un griffon a dit de la graisse mon duc

Par la cheminée et par le coup de chance

Un looby, un lordant, un lagerhead, lozel

A lungio, lathback m'a fait une proposition :

Voile droite, haut mât, astrolabe prospecté

Dans sa cale sèche, érigée, infectée

Maquette avec des cordes de soie et du taffetas trompé

Avec des clous en bois flotté déjà malades de fer

Maintenant, espionnez le verre à tout ce qui me trompe

Et le mandat du gang de presse est signé Sir Edward Pepsi

Bien sûr, il n'a pas fallu longtemps avant que j'attrape la croupe

Flâner sur le pont bruineux du sloop de ma majesté

Si seulement le timonier se détournait de son bâton de fouet

Avec ma boussole d'azimut, je vais par le graphique

Jusqu'à la flotte baleinière dans le détroit de Gilbert

Puis de retour dans la coque quand nous reviendrons

Avec cent phoques et deux ours polaires

Presque dans le port sans aucun souci, mais ensuite :

Un looby, un lordant, un lagerhead, lozel

A lungio, lathback m'a fait une proposition :

Voile droite, haut mât, astrolabe prospecté

Dans sa cale sèche, érigée, infectée

Maquette avec des cordes de soie et du taffetas trompé

Avec des clous en bois flotté déjà malades de fer

Maintenant, espionnez le verre à tout ce qui me trompe

Et le mandat du gang de presse est signé Sir Edward Pepsi

Sablier d'une demi-heure

Coup rond de sept sacres

Glace pour le clair de lune

Et chichsaneg

Canyglow, canyglow, canyglow, ne dis pas nugo

Attache bien mon sugnacoon

Vient le tucktodo

Aba in aob abinyoh

Regardez bien

Sortez mon sawygmeg

Yliaout, yliaout

Tissez-nous sur le rivage

Unuiche quoysah

Maconmeg

Et j'ai donné un sasobneg

Canyglow, canyglow, canyglow, ne dis pas nugo

Attache bien mon sugnacoon

Vient le tucktodo

Aba in aob abinyoh

Et maintenant, nous vivons de muscles, d'herbes aquatiques, avec un petit soulagement en magasin

Et tous les malades du Galéen furent alors mis sur le rivage

Et le 22, nous n'avons plus vu notre général

Nos arbres à chevalets sont tombés, pas de goudron ni de clous

Les haubans avant ne brisent aucune corde en laquelle nous avons confiance

Un seul changement de voiles

Buvez ma Rosa Solis ;

frappé soudainement

Nous nous sommes cédés, nous avons craché, mes tendons raides, mes yeux étaient ternes

Et alors que nous traversons l'équinoxe, seuls cinq d'entre nous pouvaient supporter

Et tandis que le cabestan sans écoutes ni amures par nous tous était occupé

Et le 11 juin, il a couru à Barehaven pour atterrir

Et maintenant je ne me sentirai plus jamais comme si j'étais à nouveau en sécurité

Et maintenant je ne me sentirai plus jamais comme si j'étais à nouveau en sécurité

Et maintenant je ne me sentirai plus jamais comme si j'étais à nouveau en sécurité

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes