Voici les paroles de la chanson : Drunk By Noon , artiste : The Handsome Family Avec traduction
Texte original avec traduction
The Handsome Family
There once was a poodle who thought he was a cowboy
But he lived in a cage the size of his thumb
And, though his white horse was a box of toothpicks
He galloped around until hit by a car
And sometimes I flap my arms like a hummingbird
Just to remind myself I’ll never fly
And sometimes I burn my arms with cigarettes
Just to pretend I won’t scream when I die
And if my life was as long as the moon’s
I’d still be jealous of the sun
And if my life lasted only one day
I’d still be drunk by noon
And sometimes I can’t wait to come down with cancer
At least then I’ll get to watch tv all day
And on my deathbed I’ll get all the answers
Even if all my questions are taken away
If my life was as long as the moon’s
I’d still be jealous of the sun
If my life lasted only one day
I’d still be drunk by noon
Il était une fois un caniche qui pensait qu'il était un cow-boy
Mais il vivait dans une cage de la taille de son pouce
Et, même si son cheval blanc était une boîte de cure-dents
Il a galopé jusqu'à ce qu'il soit heurté par une voiture
Et parfois je bats des bras comme un colibri
Juste pour me rappeler que je ne volerai jamais
Et parfois je me brûle les bras avec des cigarettes
Juste pour prétendre que je ne crierai pas quand je mourrai
Et si ma vie était aussi longue que celle de la lune
Je serais toujours jaloux du soleil
Et si ma vie ne durait qu'un jour
Je serais encore ivre à midi
Et parfois, j'ai hâte d'avoir un cancer
Au moins, je pourrai regarder la télévision toute la journée
Et sur mon lit de mort j'aurai toutes les réponses
Même si toutes mes questions sont supprimées
Si ma vie était aussi longue que celle de la lune
Je serais toujours jaloux du soleil
Si ma vie n'a duré qu'un jour
Je serais encore ivre à midi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes