Я делаю шаг - The Hatters, Джарахов
С переводом

Я делаю шаг - The Hatters, Джарахов

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: russe
  • Durée: 4:05

Voici les paroles de la chanson : Я делаю шаг , artiste : The Hatters, Джарахов Avec traduction

Paroles : Я делаю шаг "

Texte original avec traduction

Я делаю шаг

The Hatters, Джарахов

Оригинальный текст

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

(Я выкинул обратный билет, все мосты сжёг)

(Времени на отдых нет, мне не нужен пит-стоп)

(Чтоб найти иголку, сначала нужно найти стог)

(Меня легко сбить с толку, но трудно сбить с ног)

Не жди!

Я буду на рассвете

Пусть волосы мне развевает не попутный ветер

В этом сером городе я бодр, свеж и светел

Вижу цель, вижу преграды — а как их не заметить?!

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Сумбурные толпы людей

Столько пар ног, столько путей

Бесцельно блуждающих в этой плоскости дней

Я точно такой же, но немного живей

(Ведь я делаю шаг, делаю второй)

(Дорога под ногами, небо над головой)

(Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах)

(Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам)

Ведь я делаю шаг, делаю второй

(Дорога под ногами, небо над головой)

Я двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Эй, эй, хм

Я в моменте

И пролетел который день, я не заметил

На своих двух и мне на встречу только ветер

Мне светит солнце, хоть и говорили все тут

Что мне ничё не светит

И мы раскрасим серый Питер, подарим ему улыбки

Я в моменте!

Извините!

Не пишите!

Не звоните!

Не-е-ет

Каким бы трудным не был путь, иду куда глаза глядят и куда ноги ведут

Эй!

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Ведь я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Перевод песни

Je fais un pas, je fais un second

Route sous les pieds, ciel au-dessus

Je bouge avec confiance, comme les flèches sur l'horloge

D'où - je ne dirai pas, mais d'où - je ne me connais pas

(j'ai jeté le billet de retour, j'ai brûlé tous les ponts)

(Pas le temps de se reposer, je n'ai pas besoin d'un arrêt au stand)

(Pour trouver une aiguille, vous devez d'abord trouver une botte de foin)

(Je suis facilement renversé mais difficile à renverser)

N'attend pas!

je serai à l'aube

Laisse mes cheveux flotter pas un vent juste

Dans cette ville grise je suis gai, frais et lumineux

Je vois le but, je vois les obstacles - mais comment ne pas les remarquer ?!

Je fais un pas, je fais un second

Route sous les pieds, ciel au-dessus

Je bouge avec confiance, comme les flèches sur l'horloge

D'où - je ne dirai pas, mais d'où - je ne me connais pas

Des foules chaotiques

Tant de paires de jambes, tant de chemins

Errant sans but dans ce plan de jours

Je suis exactement le même, mais un peu plus vif

(Parce que je fais un pas, je fais un second)

(Route sous les pieds, ciel au-dessus)

(Je bouge avec confiance, comme les aiguilles de l'horloge)

(D'où - je ne dirai pas, mais d'où - je ne me connais pas)

Parce que je fais un pas, je fais un second

(Route sous les pieds, ciel au-dessus)

Je bouge avec confiance comme les aiguilles d'une horloge

Hé hé hmm

je suis dans l'instant

Et ce jour s'est envolé, je n'ai pas remarqué

Seul à deux et je ne rencontre que le vent

Le soleil brille sur moi, même si tout le monde ici a dit

Que rien ne brille pour moi

Et nous peindrons Peter gris, donnons-lui des sourires

je suis dans l'instant !

Désolé!

N'écris pas!

Ne pas appeler!

Non-o-o

Peu importe la difficulté du chemin, je vais où mes yeux regardent et où mes pieds mènent

Hé!

Je fais un pas, je fais un second

Route sous les pieds, ciel au-dessus

Je bouge avec confiance, comme les flèches sur l'horloge

D'où - je ne dirai pas, mais d'où - je ne me connais pas

Parce que je fais un pas, je fais un second

Route sous les pieds, ciel au-dessus

Je bouge avec confiance, comme les flèches sur l'horloge

D'où - je ne dirai pas, mais d'où - je ne me connais pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes