High School Yearbook - The Reason
С переводом

High School Yearbook - The Reason

  • Année de sortie: 2000
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:38

Voici les paroles de la chanson : High School Yearbook , artiste : The Reason Avec traduction

Paroles : High School Yearbook "

Texte original avec traduction

High School Yearbook

The Reason

Оригинальный текст

Time does fly, it’s time to say goodbye.

The past five years have come and gone in no time (no time).

I’ll be free, don’t give me sympathy,

'Cause this is the beginning of the end for me.

I want to say i hate you but you’re gone, so gone.

Want to seperate from you so long, so long.

The show is almost over, never see me cry.

I want to say i hate you but i say goodbye.

Hello friend, can i please use your pen.

The space is small, but words can last a long time (long time).

Same three chords, maybe i’m just bored,

Maybe i’m a victim of my apathy.

I know it’s

Apathetic

Liberation

Don’t tread on me.

Sing the same three

Chord progression

Emotion?

Lack thereof.

(you'd think you’d have better things to do…)

(don't let them get the best of you…)

Say goodbye.

Thanks to Karen (karenmiller@hotmail.com) for these lyrics

Перевод песни

Le temps file, il est temps de dire au revoir.

Les cinq dernières années se sont écoulées en un rien de temps (pas de temps).

Je serai libre, ne me donne pas de sympathie,

Parce que c'est le début de la fin pour moi.

Je veux dire que je te déteste mais tu es parti, donc parti.

Je veux séparer de toi si longtemps, si longtemps.

Le spectacle est presque terminé, ne me vois jamais pleurer.

Je veux dire que je te déteste mais je te dis au revoir.

Bonjour ami, puis-je utiliser votre stylo ?

L'espace est petit, mais les mots peuvent durer longtemps (longtemps).

Même trois accords, peut-être que je m'ennuie juste,

Je suis peut-être victime de mon apathie.

Je sais que c'est

Apathique

Libération

Ne marchez pas sur moi.

Chante les trois mêmes

Progression d'accords

Émotion?

L'absence de.

(vous penseriez que vous auriez mieux à faire ...)

(ne les laissez pas tirer le meilleur parti de vous...)

Dites au revoir.

Merci à Karen (karenmiller@hotmail.com) pour ces paroles

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes