Run, Come See, Jerusalem - The Weavers
С переводом

Run, Come See, Jerusalem - The Weavers

  • Альбом: Gospel

  • Année de sortie: 1996
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:13

Voici les paroles de la chanson : Run, Come See, Jerusalem , artiste : The Weavers Avec traduction

Paroles : Run, Come See, Jerusalem "

Texte original avec traduction

Run, Come See, Jerusalem

The Weavers

Оригинальный текст

It was in nineteen hundred and twenty nine,

Run come see, I remember that day pretty well,

Nineteen hundred and twenty nine

Run come see, Jerusalem.

My God, they were talkin' 'bout a storm in the islands,

Run come see, my God, what a beautiful morning

They were talkin' 'bout a storm in the islands

Run come see, Jerusalem

My God, there were three sails leavin' out the harbor

Run come see, there’s mothers and children on board

They were bound for the island of Andros

Run come see, Jerusalem

My God, they were the Ethel and the Myrtle and the Pretoria,

Run come see, and the Myrtle was bound for Fresh Creek

The Ethel was bound for Spanish Creek,

Run come see, Jerusalem

My God, the Pretoria was alone on the ocean,

Run come see, dashing from side to side in the waves

The Pretoria was alone on the ocean,

Run come see, Jerusalem

My God, then a big sea built up on the starboard

Run come see, My God, the wind and the waves

Well, a big sea built up on the starboard

Run come see, Jerusalem

My God, then the first sea hit the Pretoria

Run come see, and children come a-grabbing for their mothers

When the first sea hit the Pretoria

Run come see, Jerusalem

My God, well, it sent her head down to the bottom

Run come see, and the captain come a-grabbing for the tiller,

When it sent her head down to the bottom,

Run come see, Jerusalem

My God, there were thirty-three souls on the water

Run come, see, swimming and praying to their Daniel, God

There were thirty-three souls on the water

Run come see, Jerusalem

My God, now George Brown he was the captain

Run come see, My God, he shouted «Children come pray

Come and witness your judgment»

Run come see, Jerusalem

Перевод песни

C'était en 1929,

Cours viens voir, je me souviens assez bien de ce jour,

Mille neuf cent vingt neuf

Courez, venez voir, Jérusalem.

Mon Dieu, ils parlaient d'une tempête dans les îles,

Cours viens voir, mon Dieu, quelle belle matinée

Ils parlaient d'une tempête dans les îles

Courez, venez voir, Jérusalem

Mon Dieu, il y avait trois voiles quittant le port

Cours viens voir, il y a des mères et des enfants à bord

Ils étaient à destination de l'île d'Andros

Courez, venez voir, Jérusalem

Mon Dieu, c'étaient l'Ethel, la Myrte et la Pretoria,

Courez, venez voir, et le Myrtle était à destination de Fresh Creek

L'Ethel était à destination de Spanish Creek,

Courez, venez voir, Jérusalem

Mon Dieu, le Pretoria était seul sur l'océan,

Courez, venez voir, foncez d'un côté à l'autre dans les vagues

Le Pretoria était seul sur l'océan,

Courez, venez voir, Jérusalem

Mon Dieu, alors une grande mer s'est formée sur tribord

Cours viens voir, Mon Dieu, le vent et les vagues

Eh bien, une grosse mer s'est formée sur tribord

Courez, venez voir, Jérusalem

Mon Dieu, alors la première mer a frappé le Pretoria

Courez, venez voir, et les enfants viennent chercher leurs mères

Quand la première mer a frappé le Pretoria

Courez, venez voir, Jérusalem

Mon Dieu, eh bien, ça lui a envoyé la tête vers le bas

Courez, venez voir, et le capitaine vient saisir la barre,

Quand ça lui a envoyé la tête vers le bas,

Courez, venez voir, Jérusalem

Mon Dieu, il y avait trente-trois âmes sur l'eau

Courez, voyez, nagez et priez leur Daniel, Dieu

Il y avait trente-trois âmes sur l'eau

Courez, venez voir, Jérusalem

Mon Dieu, maintenant George Brown, il était le capitaine

Courez, venez voir, Mon Dieu, cria-t-il : "Les enfants, venez prier

Venez témoigner de votre jugement»

Courez, venez voir, Jérusalem

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes