
Voici les paroles de la chanson : Candy , artiste : The Wilsons Avec traduction
Texte original avec traduction
The Wilsons
I saw her there at the back of the bus
Slipping in and out of consciousness
Some guy was blowing smoke into her mouth
Laughing with a madman’s look on his face
And she was smiling, she was on cloud eight
Missing her stops, playing with fate
With no one to hold her and no one to see
She falls to the floor and whispers to me
In the dark, in the dusk, in the dawning
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
I’m Candy and you’re all to blame
Your American daughter, one more for the slaughter
In the walls of her mind
There’s a girl another time
And she’s dancing in the park
And in her mother’s arms with her mother’s heart
And they’re laughing in the rain
And here she is a laughing again
It’s not funny anymore
To hear her whisper from behind the door
In the dark, in the dusk, in the dawning
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
I’m Candy and you’re all to blame
Your American daughter, one more for the slaughter
(Candy)
Can you understand, Candy?
(Candy)
Candy can’t understand
(Candy)
Can you understand, Candy?
(Candy)
Candy can’t understand
In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn
(In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn)
In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn
(In the day, in the dark)
Candy
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
(Candy)
And you’re all to blame
(Candy)
Your American daughter, one more for the slaughter
(Candy)
Can you understand, Candy?
(How sweet is my name)
(Candy)
Candy can’t understand
(No one seems to know her)
(Candy)
Can you understand, Candy?
(And you’re all to blame)
(Candy)
Candy can’t understand
(One more for the slaughter)
She don’t understand
She don’t understand
She don’t understand
Je l'ai vue là-bas à l'arrière du bus
Glissement dans et hors de la conscience
Un type soufflait de la fumée dans sa bouche
Riant avec un regard de fou sur son visage
Et elle souriait, elle était sur un nuage huit
Manquer ses arrêts, jouer avec le destin
Sans personne pour la tenir et personne à voir
Elle tombe par terre et me chuchote
Dans le noir, au crépuscule, à l'aube
Je suis Candy, comme mon nom est doux
Je suis la fille de tout le monde mais personne ne semble la connaître
Je suis Candy et tu es tout à blâmer
Votre fille américaine, une de plus pour le massacre
Dans les murs de son esprit
Il y a une fille une autre fois
Et elle danse dans le parc
Et dans les bras de sa mère avec le cœur de sa mère
Et ils rient sous la pluie
Et la voilà de nouveau en train de rire
Ce n'est plus drôle
Pour l'entendre chuchoter derrière la porte
Dans le noir, au crépuscule, à l'aube
Je suis Candy, comme mon nom est doux
Je suis la fille de tout le monde mais personne ne semble la connaître
Je suis Candy et tu es tout à blâmer
Votre fille américaine, une de plus pour le massacre
(Des bonbons)
Peux-tu comprendre, Candy ?
(Des bonbons)
Candy ne peut pas comprendre
(Des bonbons)
Peux-tu comprendre, Candy ?
(Des bonbons)
Candy ne peut pas comprendre
Dans la journée, dans le noir, du crépuscule jusqu'à l'aube
(Dans la journée, dans le noir, du crépuscule jusqu'à l'aube)
Dans la journée, dans le noir, du crépuscule jusqu'à l'aube
(Dans le jour, dans l'obscurité)
Des bonbons
Je suis Candy, comme mon nom est doux
Je suis la fille de tout le monde mais personne ne semble la connaître
(Des bonbons)
Et vous êtes tous à blâmer
(Des bonbons)
Votre fille américaine, une de plus pour le massacre
(Des bonbons)
Peux-tu comprendre, Candy ?
(Comme mon nom est doux)
(Des bonbons)
Candy ne peut pas comprendre
(Personne ne semble la connaître)
(Des bonbons)
Peux-tu comprendre, Candy ?
(Et vous êtes tous à blâmer)
(Des bonbons)
Candy ne peut pas comprendre
(Un de plus pour l'abattage)
Elle ne comprend pas
Elle ne comprend pas
Elle ne comprend pas
The Wilsons • 2000
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes