
Voici les paroles de la chanson : Common Existence , artiste : Thursday Avec traduction
Texte original avec traduction
Thursday
You can’t undo the needle’s damage
You can’t unwalk a line once it’s been crossed
This is why we sing such common songs
We live in a common age
Filled with the common rage
Call out, collapsing, the shadows all fall
Send out receivers to shut it off
I never feel a thing
You won’t feel a thing
I never feel a thing
I feel it getting away from me now
This is common existence
This is common existence
The best laid plans turn into tragedies
The best of friends make for the worst enemies
This is why we lead such common lives
We live in the common days
Held to all the common ways
Call out, collapsing, the shadows all fall
Send out receivers to shut it off
I never feel a thing
You won’t feel a thing
I never feel a thing
This is common existence
Everywhere you look, another fire is going dark
Another face is busted apart
No more existing
This is common existence
Like a paper scrap blowing down the street
It used to have meaning
Now it’s incomplete
And the important parts get lost in the ink on the page
This is common existence
Everyone you know has been trying on the damage
Blowing out the candles
Thinking of a common escape from common existence
Call out, collapsing, the shadows all fall
Send out receivers to shut it off
I never feel a thing
You won’t feel a thing
I never feel a thing
I feel it getting away from me now
This is common existence
This is common existence
Don’t move, don’t move, don’t move
Vous ne pouvez pas réparer les dégâts de l'aiguille
Vous ne pouvez pas revenir sur une ligne une fois qu'elle a été franchie
C'est pourquoi nous chantons des chansons si courantes
Nous vivons à une époque commune
Rempli de la rage commune
Appelez, effondrez, les ombres tombent toutes
Envoyez des récepteurs pour l'éteindre
Je ne ressens jamais rien
Vous ne sentirez rien
Je ne ressens jamais rien
Je le sens s'éloigner de moi maintenant
C'est une existence commune
C'est une existence commune
Les meilleurs plans se transforment en tragédies
Les meilleurs amis font les pires ennemis
C'est pourquoi nous menons des vies si communes
Nous vivons dans les jours ordinaires
Tenue à tous les moyens courants
Appelez, effondrez, les ombres tombent toutes
Envoyez des récepteurs pour l'éteindre
Je ne ressens jamais rien
Vous ne sentirez rien
Je ne ressens jamais rien
C'est une existence commune
Partout où vous regardez, un autre feu s'éteint
Un autre visage est mis en pièces
N'existe plus
C'est une existence commune
Comme un bout de papier soufflé dans la rue
Avant, ça avait un sens
Maintenant c'est incomplet
Et les parties importantes se perdent dans l'encre de la page
C'est une existence commune
Toutes les personnes que vous connaissez ont tenté de réparer les dégâts
Souffler les bougies
Penser à une évasion commune de l'existence commune
Appelez, effondrez, les ombres tombent toutes
Envoyez des récepteurs pour l'éteindre
Je ne ressens jamais rien
Vous ne sentirez rien
Je ne ressens jamais rien
Je le sens s'éloigner de moi maintenant
C'est une existence commune
C'est une existence commune
Ne bouge pas, ne bouge pas, ne bouge pas
Thursday • 2009
Thursday • 2002
Thursday • 2002
Thursday • 2004
Thursday • 2001
Thursday • 2002
Thursday • 2006
Thursday • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes