Река - Типси Тип

Река - Типси Тип

  • Durée: 3:08

Voici les paroles de la chanson : Река , artiste : Типси Тип Avec traduction

Paroles : Река "

Texte original avec traduction

Река

Типси Тип

Texte original

Сколько осени, сколько зимы.

Зажевать одним разом, чтобы зубы не показывать.

Чтоб осознанными возвращались сны.

Они как всегда все рады одноразовым.

Мы устаем не ударять палец о палец.

Поднимусь, пойдем — а будто бы у нас есть выбор?

Палит пусть огнем, ожидать уже заебались.

Даже ждун обозленный орет, что начальник пи*ор.

За тщеславие, за ЧСВ!

Где тут право, кого славить?

Не все сразу, дай подумаю.

Одни часы по Киеву, другие по Москве.

Не надо, вот, пиши мою амбулаторную.

е-мое!

Подразогнался в высь как самолет в полет.

Как питон, капитан, скоро все пройдет.

Тлеет как искорка быстро.

Не прощелкай счет до девяти, пока еще не там.

Лети!

Брала река начало, ла-ла

От родника и до причала, ла-ла

Над рудниками да помчала, ла-ла

Печалилась и радовалась!

Брала река начало, ла-ла

От родника и до причала, ла-ла

Над рудниками да помчала, ла-ла

Печалилась и радовалась!

Заведи будильники, опоздать — не здоровски.

На пути подельники закордонной беспардонности.

Мы мимо льдин летим, балерон между миров.

Куда идти — пойди найди.

Тут раньше был перрон Станции Ро.

Я пулемет?

Нет.

Тогда вода?

Да.

На площадь лег снег.

Лопаты надо.

Включи свет, кто тут свят?

Их здесь нет, глок снят.

Притеснений быть во сне не может, бл*дь, пусть казнят.

Стыдно Кузе за Кузькину мать, а мне — за нас.

Река пошла в занос — это нос износился.

Тут рядом падают, чтоб распедалить резонанс.

Это сценарий не про нас, ведь нам Прованс только снился.

Талант как аванс, нищета как бонус.

Бог дотронулся до оборванца — дай до твоих глаз дотронусь.

Талант как кредит, нищета как клятва.

Он следит за тобой.

Он видит взгляд твой, там все понятно.

Куда брала река начало, ла-ла

От родника и до причала, ла-ла

Над рудниками да помчала, ла-ла

Печалилась и радовалась!

Брала река начало, ла-ла

От родника и до причала, ла-ла

Над рудниками да помчала, ла-ла

Печалилась и радовалась!

Музыка: Валерий Текель.

Traduction de la chanson

Сколько осени, сколько зимы.

Зажевать одним разом, чтобы зубы не показывать.

Чтоб осознанными возвращались сны.

Они как всегда все рады одноразовым.

Мы устаем не ударять палец о палец.

Поднимусь, пойдем — а будто бы у нас есть выбор ?

Палит пусть огнем, ожидать уже заебались.

Даже ждун обозленный орет, что начальник пи*ор.

За тщеславие, за ЧСВ !

Где тут право, кого славить?

Не все сразу, дай подумаю.

Одни часы по Киеву, другие по Москве.

Не надо, вот, пиши мою амбулаторную.

е-мое!

Подразогнался в высь как самолет в полет.

Как питон, капитан, скоро все пройдет.

Тлеет как искорка быстро.

Не прощелкай счет до девяти, пока еще не там.

Лети!

Брала река начало, ла-ла

От родника и до причала, ла-ла

Над рудниками да помчала, ла-ла

Печалилась и радовалась !

Брала река начало, ла-ла

От родника и до причала, ла-ла

Над рудниками да помчала, ла-ла

Печалилась и радовалась !

Заведи будильники, опоздать — не здоровски.

На пути подельники закордонной беспардонности.

Мы мимо льдин летим, балерон между миров.

Куда идти — пойди найди.

Тут раньше был перрон Станции Ро.

Я пулемет ?

Нет.

Тогда вода?

Да.

На площадь лег снег.

Лопаты надо.

Включи свет, кто тут свят?

Их здесь нет, глок снят.

Притеснений быть во сне не может, бл*дь, пусть казнят.

Стыдно Кузе за Кузькину мать, а мне — за нас.

Река пошла в занос — это нос износился.

Тут рядом падают, чтоб распедалить резонанс.

Это сценарий не про нас, ведь нам Прованс только снился.

Талант как аванс, нищета как бонус.

Бог дотронулся до оборванца — дай до твоих глаз дотронусь.

Талант как кредит, нищета как клятва.

Он следит за тобой.

Он видит взгляд твой, там все понятно.

Куда брала река начало, ла-ла

От родника и до причала, ла-ла

Над рудниками да помчала, ла-ла

Печалилась и радовалась !

Брала река начало, ла-ла

От родника и до причала, ла-ла

Над рудниками да помчала, ла-ла

Печалилась и радовалась !

Музыка : Валерий Текель.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes