No Future Part II : The Day After No Future - Titus Andronicus
С переводом

No Future Part II : The Day After No Future - Titus Andronicus

  • Альбом: The Airing of Grievances

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:52

Voici les paroles de la chanson : No Future Part II : The Day After No Future , artiste : Titus Andronicus Avec traduction

Paroles : No Future Part II : The Day After No Future "

Texte original avec traduction

No Future Part II : The Day After No Future

Titus Andronicus

Оригинальный текст

Oh, I recall the last morning

The sun would rise on the race of man

After which it was clear nothing would be the same again

When called to answer for their crimes

The only response that they could find

Was that it seemed to be a good idea at the time

Now the sun in the sky has turned to rust

The rivers are running red with blood

And the cries of the helpless were never, never enough

And those of us who were still alive

Were rightly afraid to go outside

When VuBu said, «This isn’t shoegaze — this is suicide.»

Then they came with torches and pitchforks

Carrying guns, clubs and sharp swords

When the loudest voice I ever heard said, «It's over.»

It’s over!

«And I, too, felt ready to start life all over again.

It was as if that great

rush of anger had washed me clean, emptied me of hope, and, gazing up at the

dark sky spangled with its signs and stars, for the first time, the first,

I laid my heart open to the benign indifference of the universe.

To feel it so like myself, indeed, so brotherly, made me realize that I’d been

happy, and that I was happy still.

For all to be accomplished, for me to feel

less lonely, all that remained to hope was that on the day of my execution

there should be a huge crowd of spectators and that they should greet me with

howls of execration.»

Перевод песни

Oh, je me souviens du dernier matin

Le soleil se lèverait sur la race humaine

Après quoi, il était clair que rien ne serait plus pareil

Lorsqu'ils sont appelés à répondre de leurs crimes

La seule réponse qu'ils ont pu trouver

Était-ce que cela semblait être une bonne idée à l'époque

Maintenant, le soleil dans le ciel s'est transformé en rouille

Les rivières coulent rouges de sang

Et les cris des impuissants n'étaient jamais, jamais assez

Et ceux d'entre nous qui étaient encore en vie

Avaient à juste titre peur d'aller dehors

Quand VuBu a dit : « Ce n'est pas du shoegaze – c'est du suicide ».

Puis ils sont venus avec des torches et des fourches

Porter des fusils, des gourdins et des épées tranchantes

Quand la voix la plus forte que j'aie jamais entendue a dit : "C'est fini."

C'est fini!

« Et moi aussi, je me sentais prêt à recommencer la vie.

C'était comme si c'était génial

une bouffée de colère m'avait lavé, vidé d'espoir, et, levant les yeux vers le

ciel noir étoilé de ses signes et de ses étoiles, pour la première fois, la première,

J'ai ouvert mon cœur à l'indifférence bienveillante de l'univers.

Le sentir si semblable à moi-même, en effet, si fraternel, m'a fait réaliser que j'avais été

heureux, et que j'étais encore heureux.

Pour que tout s'accomplisse, que je ressens

moins seul, il ne restait plus qu'à espérer que le jour de mon exécution

il devrait y avoir une énorme foule de spectateurs et qu'ils devraient me saluer avec

hurlements d'exécration. »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes