
Voici les paroles de la chanson : Roaring , artiste : Tom Robinson Avec traduction
Texte original avec traduction
Tom Robinson
One roaring morning at the break of day
Me and my buddy were still wired awake
Though the fog was freezing and the streets were cold
We went hell for leather up the coastal road
Stopped the Honda on a cliff — my buddy threw up, I rolled a spliff
In the glorious autumn of our roaring days
The mist made haloes in our hair
As we came down slowly through the market square
A fresh fruit trader gave us one plum each
We sucked and swaggered till we hit the beach
Shouting down the esplanade
Two shifty misfits acting hard
In the glorious autumn
Of our Roaring Days
The tide comes in, the tide goes out
We go our separate ways
Our roaring twenties came and went
And vanished in a haze
Driven, drunken, discontent
Our oats were sown, our savings spent
In the glorious autumn… of our Roaring Days
In a jacked-up Datsun gleaming on the slip
Saw a teenage greaser eating eel and chips
We admired his styling — how we laughed and lied
Till he asked my buddy if we’d like a ride
Radio blazing Queen and Quo — all greased up, no place to go
In that glorious autumn of our Roaring Days
The tide comes in, the tide goes out
We go our separate ways
Our roaring twenties came and went
And vanished in a haze
Driven, drunken, discontent
Our oats were sown, our savings spent
In the glorious autumn… of our Roaring Days
We were deaf and selfish — we were smug and dumb
And our bleak mid-winter, it was still to come
My buddy turned ugly and so did I
He took my money and never said goodbye
But in my daydreams now and then I long to wake up once again
In the glorious autumn of our roaring days
The tide comes in, the tide goes out
We go our separate ways
Our roaring twenties came and went
And vanished in a haze
Driven, drunken, discontent
Our oats were sown, our savings spent
In the glorious autumn… of our Roaring Days
Un matin rugissant à l'aube
Moi et mon ami étions toujours éveillés par câble
Bien que le brouillard gèle et que les rues soient froides
Nous sommes allés en enfer pour le cuir sur la route côtière
Arrêté la Honda sur une falaise - mon copain a vomi, j'ai roulé un spliff
Dans le glorieux automne de nos jours rugissants
La brume faisait des auréoles dans nos cheveux
Alors que nous descendions lentement sur la place du marché
Un marchand de fruits frais nous a donné une prune chacun
Nous avons sucé et fanfaronné jusqu'à ce que nous atteignions la plage
Criant sur l'esplanade
Deux inadaptés sournois agissant dur
Dans le glorieux automne
De nos jours rugissants
La marée monte, la marée descend
Nous suivons nos chemins séparés
Nos années folles allaient et venaient
Et disparu dans une brume
Poussé, ivre, mécontent
Notre avoine a été semée, nos économies dépensées
Dans le glorieux automne… de nos jours rugissants
Dans une Datsun surélevée qui brille sur le slip
J'ai vu un adolescent graisseur manger de l'anguille et des frites
Nous avons admiré son style : comment nous avons ri et menti
Jusqu'à ce qu'il demande à mon pote si nous aimerions faire un tour
Radio flamboyante Queen et Quo – tout graissé, nulle part où aller
Dans ce glorieux automne de nos jours rugissants
La marée monte, la marée descend
Nous suivons nos chemins séparés
Nos années folles allaient et venaient
Et disparu dans une brume
Poussé, ivre, mécontent
Notre avoine a été semée, nos économies dépensées
Dans le glorieux automne… de nos jours rugissants
Nous étions sourds et égoïstes - nous étions suffisants et stupides
Et notre sombre milieu d'hiver, c'était encore à venir
Mon pote est devenu moche et moi aussi
Il a pris mon argent et n'a jamais dit au revoir
Mais dans mes rêves éveillés de temps en temps, j'ai envie de me réveiller à nouveau
Dans le glorieux automne de nos jours rugissants
La marée monte, la marée descend
Nous suivons nos chemins séparés
Nos années folles allaient et venaient
Et disparu dans une brume
Poussé, ivre, mécontent
Notre avoine a été semée, nos économies dépensées
Dans le glorieux automne… de nos jours rugissants
Manu Katché, Tom Robinson, Sting • 1990
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes