Classroom - Trevor Rabin

Classroom - Trevor Rabin

  • Album: Sorcerer's Apprentice

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 1:26

Voici les paroles de la chanson : Classroom , artiste : Trevor Rabin Avec traduction

Paroles : Classroom "

Texte original avec traduction

Classroom

Trevor Rabin

Texte original

ক্লাসরুমে নামে শীতঘুম, অসময়ে |

Last Period ছুটির ঘন্টা, আমি তার অপেক্ষায় |

চারতলা সিঁড়ি ভেঙ্গে Canteen-এ,

লুকোচুরি মন ভাবে থুরি, যদি একটু সে তাকায় |

বোকা Cellphone Gallery ঘেঁটে তার ছবি,

এইভাবে ঠিক জন্মায় আমাদের-ই মত শত কবি |

কলেজের সব বন্ধুরা বলে আয়নায় মুখ দেখে আয় |

আমি জানি ভালবাসি তোমায়, জানিনা বলবো কি করে তোমায়!

আমি নিয়েছি পিছু আজ কলেজ ছুটির পর সস্তা বিকেলবেলায় |

কখনো গড়িয়াহাটার মোড়, নন্দন চত্বর, বাস-স্টপে অপেক্ষায় |

আমি দেখেছি তোমায়, তুমি দেখেছ আড়াল থেকে, ভালবাসা ছিল চোখে |

মায়ের বকুনি অসহায়, চিঠি লেখা খাতায়, বুক বেঁধে কোন

সুখে!

বন্ধু আমি দাঁড়িয়ে আছি, কলেজের গেটে অপেক্ষায়,

চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায়!

একটু হলেও পড়ো খুলে, ভালবাসা যদি নাই বা দিলে,

তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |

এইভাবে ঠিক কেটে গেল কতটা সময়,

মানুষ আসলে ধরা দেয় না, তাকে নিজেই চিনে নিতে হয় |

তুমি চাইতে সপ্তাহে ৫ দিন সাজানো সুখী পরিবার,

শনি-রবিবার স্বামীর হাত ধরে CCD বা City-Center |

আমার ছিল না দেওয়ার কিছু, ছিল শুধু গান আর কবিতা আনকোরা |

আর জন্মদিনের দিন হাতে লেখা কার্ড আর একগোছা ফুলের তোড়া |

তুমি জানালে না ঠিকই, সুখে আছ ভেবে, জানি ব্যস্ত সোনার সংসার |

আমার সেই ছেঁড়া জিন্স আর বয়স বেড়ে যাওয়া ছেঁড়া চিঠি পুরনো গিটার |

বন্ধু আমি দাঁড়িয়ে আছি, কলেজের গেটে অপেক্ষায়,

চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায়!

একটু হলেও পড়ো খুলে, ভালবাসা যদি নাই বা দিলে,

তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |

Traduction de la chanson

ক্লাসরুমে নামে শীতঘুম, অসময়ে |

Dernière période

চারতলা সিঁড়ি ভেঙ্গে Cantine-এ,

লুকোচুরি মন ভাবে থুরি, যদি একটু সে তাকায় |

বোকা Cellphone Gallery ঘেঁটে তার ছবি,

|

|

আমি জানি ভালবাসি তোমায়, জানিনা বলবো কি করে তোমা!

???

গড়িয়াহাটার গড়িয়াহাটার, নন্দন চত্বর, বাস-স্টপে অপেক্ষায় |

দেখেছি তোমায়, তুমি দেখেছ আড়াল থেকে ভালবাসা চোখে |

মায়ের বকুনি অসহায়, চিঠি লেখা খাতায়, বুক বেঁধে

সুখে!

,

চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায় !

,

তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |

এইভাবে ঠিক কেটে গেল কতটা সময়,

Mot de passe

,

Centre-ville Centre-ville |

আমার ছিল না দেওয়ার কিছু, ছিল শুধু গান আর কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা কবিতা

???

জানালে না না, সুখে আছ আছ ব্যস্ত ব্যস্ত সোনার |

আমার ছেঁড়া আর আর বয়স পুরনো পুরনো পুরনো পুরনো পুরনো পুরনো পুরনো |

,

চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায় !

,

তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes