Marketing - Tua
С переводом

Marketing - Tua

Альбом
Liebling, ich habe das Label geschrumpft
Год
2008
Язык
`Allemand`
Длительность
193900

Voici les paroles de la chanson : Marketing , artiste : Tua Avec traduction

Paroles : Marketing "

Texte original avec traduction

Marketing

Tua

Оригинальный текст

Ich sag, Marketing hin, Marketing her

Keiner kauft Platten, was ist Marketing wert?

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Marketing hin, Marketing her

Keiner kauft Platten, was ist Marketing wert?

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Und wahrscheinlich verhindrte eben dise Idee

Dass ich bis hier jemals ein wenig Kohle gesehen hab' für CDs

Aber das ist schon okay, sag mal soll ich mich erschießen?

Ich hätte diese Musik schon gesteckt, würd' ich sie nicht lieben

Wie viele Stunden dachte ich nach über Marketing?

Was kann ich machen, dass ich für Hip-Hop-Fans eine Marke bin?

Wie erfüllt man die meist möglichen Erwartungen?

So saß ich da und sah wie Kollegen neben mir charteten

Wieder kamen und sagten, sie hätten einen Scheiß verdient

Keine Lust mehr und sie zweifelten wie es weiter ging

Egal, wo ich hin kam, die wirklichen Verkaufszahlen

Waren niemals so wie sie in Interviews aussahen

Ich hörte sie laut prahlen, sie nahmen es mal zehn

Und das sogenannte Gangs in ein paar

hast du in dem hier nichts verloren

Marketing hin, Marketing her

Keiner kauft Platten, was ist Marketing wert?

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Ich sag, Marketing hin, Marketing her

Keiner kauft Platten, was ist Marketing wert?

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Scheiß auf mein Image, Image, Image, Image

Und hin und wieder belächel' ich meine eigene Art

Zum Backpacker fehlen mir nur Tarnfarben und der Bart

Alter störrischer Esel von Idealist

Der den ganzen Tag daran rummeckert, wie beschissen es ist

Schau, natürlich würde ich gerne sehr viel Kohle verdienen

Und ich wünschte, es wär' auch ein Sinn in all den Promotermin’n

Doch was soll ich tun?

Soll ich in meinen Tränen ertrinken?

Und heulen, ich find' 90% der Szene behindert

Ganz im Gegenteil, bin ich eigentlich froh wie es steht

Weil ich langsam merke, dass deutscher Rap sein Niveau wieder hebt

So wie ich’s seh', es kriegt schon keiner von uns die Taschen voll

Warum sollten wir dann irgendwas machen, was wir nicht machen wollen?

Und das ist zum besseren der Musik

So dass Leute eventuell auch noch rappen lernen, nicht nur Beef

Denn wozu macht jemand fürs Marketing 'n Kompromiss

Verstellt sich und merkt doch am Ende auf dem Konto nichts

Marketing hin, Marketing her

Keiner kauft Platten, was ist Marketing wert?

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Marketing hin, Marketing her

Keiner kauft Platten, was ist Marketing wert?

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Scheiß auf mein Image, ich mach bessere Musik

Перевод песни

Je dis, marketing ou pas

Personne n'achète de disques, que vaut le marketing ?

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Marketing ici, marketing ici

Personne n'achète de disques, que vaut le marketing ?

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Et probablement juste cette idée a empêché

Que j'ai jamais vu un peu d'argent pour des CD jusqu'ici

Mais ce n'est pas grave, dis-moi si je dois me tirer dessus ?

J'aurais abandonné cette musique si je ne l'aimais pas

Combien d'heures ai-je pensé au marketing ?

Que puis-je faire pour être une marque pour les fans de hip hop ?

Comment répondre au plus d'attentes possibles ?

Alors je me suis assis là et j'ai vu des collègues tracer à côté de moi

Je suis revenu et j'ai dit qu'ils ne méritaient rien

Plus d'envie et ils doutaient comment continuer

Peu importe où je suis allé, les vrais chiffres de vente

N'étaient jamais ce à quoi ils ressemblaient dans les interviews

Je les ai entendus se vanter bruyamment, ils l'ont pris dix fois

Et les soi-disant gangs dans quelques

tu n'as rien perdu à ça

Marketing ici, marketing ici

Personne n'achète de disques, que vaut le marketing ?

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Je dis, marketing ou pas

Personne n'achète de disques, que vaut le marketing ?

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Baise mon image, image, image, image

Et de temps en temps je souris aux miens

Les seules choses qui me manquent en tant que routard sont les couleurs de camouflage et la barbe

Vieux cul têtu d'idéaliste

Râler à quel point c'est merdique toute la journée

Écoute, bien sûr que j'aimerais gagner beaucoup d'argent

Et j'aimerais qu'il y ait un sens chez tous les promoteurs

Mais que dois-je faire ?

Dois-je me noyer dans mes larmes ?

Et pleurer, j'trouve 90% de la scène handicapée

Au contraire, je suis en fait satisfait de la façon dont les choses sont

Parce que je m'aperçois petit à petit que le rap allemand remonte son niveau

De la façon dont je le vois, aucun de nous n'a les poches pleines

Alors pourquoi devrions-nous faire quelque chose que nous ne voulons pas faire ?

Et c'est pour le mieux de la musique

Pour que les gens puissent aussi apprendre à rapper, pas seulement du boeuf

Car pourquoi quelqu'un fait-il un compromis pour le marketing ?

Fait semblant et pourtant à la fin ne remarque rien sur le compte

Marketing ici, marketing ici

Personne n'achète de disques, que vaut le marketing ?

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Marketing ici, marketing ici

Personne n'achète de disques, que vaut le marketing ?

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Vis mon image, je fais de la meilleure musique

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes