Zu Hause blüht jetzt der Flieder - Udo Jürgens, Die Octavios
С переводом

Zu Hause blüht jetzt der Flieder - Udo Jürgens, Die Octavios

Альбом
Die Polydor-Jahre
Год
2010
Язык
`Allemand`
Длительность
144690

Voici les paroles de la chanson : Zu Hause blüht jetzt der Flieder , artiste : Udo Jürgens, Die Octavios Avec traduction

Paroles : Zu Hause blüht jetzt der Flieder "

Texte original avec traduction

Zu Hause blüht jetzt der Flieder

Udo Jürgens, Die Octavios

Оригинальный текст

Ich habe soviel von der Welt geseh’n,

ich kenne das Glück und die Not.

Ich nahm jede Arbeit, ob schlecht oder schön,

denn ich brauchte das tägliche Brot.

Ich grub unter Tage nach Erz und Blei

in der Fremde jahrein und jahraus.

Und über den Bergen, da lachte der Mai,

und ich wünschte, ich wäre zu Haus.

Zu Hause blüht jetzt der Flieder,

erklingen Lieder,

beim gold’nen Wein.

Zu Hause blüht jetzt der Flieder,

wann werd' ich wieder

zu Hause sein?

In tropischer Sonne am Kongo-Fluß,

da bauten wir einen Kanal.

Mich packte das Fieber,

da machte ich Schluß

und es war mir schon alles egal.

Doch dann kam ein Mädchen mit blondem Haar,

und wir zogen durch’s Leben zu zweit.

Nur einmal im Jahr, wenn es Mai wieder war,

träumte ich von alter Zeit.

Zu Hause blüht jetzt der Flieder,

wann werd' ich wieder

zu Hause sein?

Перевод песни

J'ai tellement vu le monde

Je connais le bonheur et l'adversité.

J'ai pris tous les boulots, bons ou mauvais,

car j'avais besoin de pain quotidien.

J'ai creusé sous terre pour trouver du minerai et du plomb

à l'étranger année après année.

Et par-dessus les montagnes, May a ri,

et j'aimerais être à la maison

Les lilas fleurissent à la maison maintenant,

faire retentir des chansons,

avec du vin d'or.

Les lilas fleurissent à la maison maintenant,

quand serai-je de nouveau

Être à la maison?

Sous le soleil tropical sur le fleuve Congo,

là, nous avons construit un canal.

j'ai la fièvre

donc j'ai mis un terme

et je m'en foutais du tout.

Mais alors vint une fille aux cheveux blonds

et nous avons traversé la vie ensemble.

Seulement une fois par an quand c'était à nouveau en mai

J'ai rêvé du bon vieux temps.

Les lilas fleurissent à la maison maintenant,

quand serai-je de nouveau

Être à la maison?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes