Vom Opfer zum Täter - Udo Lindenberg
С переводом

Vom Opfer zum Täter - Udo Lindenberg

  • Альбом: Bunte Republik Deutschland

  • Année de sortie: 1989
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:01

Voici les paroles de la chanson : Vom Opfer zum Täter , artiste : Udo Lindenberg Avec traduction

Paroles : Vom Opfer zum Täter "

Texte original avec traduction

Vom Opfer zum Täter

Udo Lindenberg

Оригинальный текст

Es gibts nichts zu tun in der toten Stadt

Leere Fabriken, wo keiner Arbeit hat

Der Hafen ist verlassen — hoffnungslos

Er dreht hier noch durch: Was mach ich bloß?!

Er hängt den ganzen Tag rum, gehört nirgendwo hin

Eins ist ihm klar: Alles läuft ohne ihn

Da will er wenigstens Fan sein vom Fußballverein

Wenigstens stolz darauf, ein Deutscher zu sein

Und gegen Ausländer sein, ist auch schon mal was

Endlich weiß er, wohin mit lal seinem Hass

Zuerst zog er bloß mit der Flagge zum Spiel

Bis er irgendwann zuschlug — das war wie 'n Ventil

Vom Opfer zum Täter ist’s 'n kleiner Schritt

Noch gestern ein Nichts und heut' marschierst Du mit

Bist 'n armes Kind — bist 'n dummes Kind

Jetzt stolperst Du mit im braunen Wind

Alte Hetzparolen und jetzt gröhlst Du mit

Vom Opfer zum Täter ist es ein kleiner Schritt

Wenig im Kopf — und nix in der Hand

So bleibt er ein Fremde im eigenen Land

Dann Brüllt er: Scheißkanacken, das ist mein Deutschland!

Und schmiert Hakenkreuze an die Ghettowand

Ihn zu kriegen, dazu gehört nicht viel

Wenn einer kommt unnd verspricht ihm ein Ziel

Irgendein krankes Ziel, nur für 'n Tag oder zwei

Oder tausend Jahre — dann ist er dabei

Vom Opfer zum Täter ist’s 'n kleiner Schritt

Noch gestern ein Nichts und heut' marschierst Du mit

Bist 'n armes Kind — bist 'n dummes Kind

Jetzt stolperst Du mit im braunen Wind

Alte Hetzparolen und jetzt gröhlst Du mit

Vom Opfer zum Täter ist es ein kleiner Schritt

Komm doch besser auf uns’re Seite…

Перевод песни

Il n'y a rien à faire dans la ville morte

Des usines vides où personne n'a de travail

Le port est désert — sans espoir

Il devient encore fou ici : Qu'est-ce que je fais ?!

Il traîne toute la journée, n'a sa place nulle part

Une chose est claire pour lui : tout marche sans lui

Au moins, il veut être fan du club de football

Au moins fier d'être allemand

Et être contre les étrangers c'est quelque chose

Enfin il sait quoi faire de lal sa haine

Au début, il a juste pris le drapeau au jeu

Jusqu'à ce qu'il frappe finalement - c'était comme une valve

C'est un petit pas de la victime à l'agresseur

Rien hier et aujourd'hui tu marches avec nous

Tu es un enfant pauvre - tu es un enfant stupide

Maintenant tu trébuches dans le vent brun

Vieux slogans haineux et maintenant tu hurles

C'est un petit pas de la victime à l'agresseur

Peu dans la tête — et rien dans la main

Alors il reste un étranger dans son propre pays

Puis il crie : Scheißkanacken, c'est mon Allemagne !

Et gribouille des croix gammées sur le mur du ghetto

Il n'en faut pas beaucoup pour l'avoir

Quand quelqu'un vient et lui promet une destination

Une cible malade, juste pour un jour ou deux

Ou mille ans - alors il sera là

C'est un petit pas de la victime à l'agresseur

Rien hier et aujourd'hui tu marches avec nous

Tu es un enfant pauvre - tu es un enfant stupide

Maintenant tu trébuches dans le vent brun

Vieux slogans haineux et maintenant tu hurles

C'est un petit pas de la victime à l'agresseur

Mieux vaut venir à nos côtés...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes