Arditi Sentieri - Ultima Frontiera
С переводом

Arditi Sentieri - Ultima Frontiera

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: italien
  • Durée: 2:46

Voici les paroles de la chanson : Arditi Sentieri , artiste : Ultima Frontiera Avec traduction

Paroles : Arditi Sentieri "

Texte original avec traduction

Arditi Sentieri

Ultima Frontiera

Оригинальный текст

Va la camionetta per arditi sentieri, corre veloce come i nostri pensieri

Tremano i deboli arbusti a vista del legno nobile dello squadrista!

E non è un gioco, non è una partita, ma semplicemente uno stile di vita!

Ci senti passare tra sorrisi e canti a caccia di rossi, borghesi e mercanti!

Entrate bambini, il coprifuoco è iniziato: sogni d’oro fanciulli,

dolci fiori di un prato!

Passa la camionetta e come un sole ti abbaglia ed un fascio di luce protegge

l’Italia!

Corri camionetta, non ti fermare, la tua non è moda, non è folclore

Fai tremare l’usuraio e il comunista: corri, scappa, arriva la camionetta

squadrista!

E non è un gioco, non è una partita, ma semplicemente uno stile di vita!

Ci senti passare tra sorrisi e canti a caccia di rossi, borghesi e mercanti!

Entrate bambini, il coprifuoco è iniziato: sogni d’oro fanciulli,

dolci fiori di un prato!

Passa la camionetta e come un sole ti abbaglia ed un fascio di luce protegge

l’Italia!

E non è un gioco, non è una partita, ma semplicemente uno stile di vita!

Ci senti passare tra sorrisi e canti a caccia di rossi, borghesi e mercanti!

Entrate bambini, il coprifuoco è iniziato: sogni d’oro fanciulli,

dolci fiori di un prato!

Passa la camionetta e come un sole ti abbaglia ed un fascio di luce protegge

l’Italia!

Перевод песни

Le camion emprunte des chemins audacieux, il court aussi vite que nos pensées

Les frêles arbustes en vue du noble bois de l'escadre tremblent !

Et ce n'est pas un jeu, ce n'est pas un match, c'est juste un mode de vie !

Vous nous entendez passer entre sourires et chansons à la recherche des rouges, des bourgeois et des commerçants !

Venez les enfants, le couvre-feu a commencé : faites de beaux rêves, les enfants,

douces fleurs d'un pré !

Le camion passe et comme un soleil il t'éblouit et un faisceau de lumière te protège

Italie!

Courez camion, ne vous arrêtez pas, le vôtre n'est pas à la mode, ce n'est pas du folklore

Faire trembler l'usurier et le communiste : cours, cours, le camion arrive

équipe!

Et ce n'est pas un jeu, ce n'est pas un match, c'est juste un mode de vie !

Vous nous entendez passer entre sourires et chansons à la recherche des rouges, des bourgeois et des commerçants !

Venez les enfants, le couvre-feu a commencé : faites de beaux rêves, les enfants,

douces fleurs d'un pré !

Le camion passe et comme un soleil il t'éblouit et un faisceau de lumière te protège

Italie!

Et ce n'est pas un jeu, ce n'est pas un match, c'est juste un mode de vie !

Vous nous entendez passer entre sourires et chansons à la recherche des rouges, des bourgeois et des commerçants !

Venez les enfants, le couvre-feu a commencé : faites de beaux rêves, les enfants,

douces fleurs d'un pré !

Le camion passe et comme un soleil il t'éblouit et un faisceau de lumière te protège

Italie!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes