Voici les paroles de la chanson : Arditi Sentieri , artiste : Ultima Frontiera Avec traduction
Texte original avec traduction
Ultima Frontiera
Va la camionetta per arditi sentieri, corre veloce come i nostri pensieri
Tremano i deboli arbusti a vista del legno nobile dello squadrista!
E non è un gioco, non è una partita, ma semplicemente uno stile di vita!
Ci senti passare tra sorrisi e canti a caccia di rossi, borghesi e mercanti!
Entrate bambini, il coprifuoco è iniziato: sogni d’oro fanciulli,
dolci fiori di un prato!
Passa la camionetta e come un sole ti abbaglia ed un fascio di luce protegge
l’Italia!
Corri camionetta, non ti fermare, la tua non è moda, non è folclore
Fai tremare l’usuraio e il comunista: corri, scappa, arriva la camionetta
squadrista!
E non è un gioco, non è una partita, ma semplicemente uno stile di vita!
Ci senti passare tra sorrisi e canti a caccia di rossi, borghesi e mercanti!
Entrate bambini, il coprifuoco è iniziato: sogni d’oro fanciulli,
dolci fiori di un prato!
Passa la camionetta e come un sole ti abbaglia ed un fascio di luce protegge
l’Italia!
E non è un gioco, non è una partita, ma semplicemente uno stile di vita!
Ci senti passare tra sorrisi e canti a caccia di rossi, borghesi e mercanti!
Entrate bambini, il coprifuoco è iniziato: sogni d’oro fanciulli,
dolci fiori di un prato!
Passa la camionetta e come un sole ti abbaglia ed un fascio di luce protegge
l’Italia!
Le camion emprunte des chemins audacieux, il court aussi vite que nos pensées
Les frêles arbustes en vue du noble bois de l'escadre tremblent !
Et ce n'est pas un jeu, ce n'est pas un match, c'est juste un mode de vie !
Vous nous entendez passer entre sourires et chansons à la recherche des rouges, des bourgeois et des commerçants !
Venez les enfants, le couvre-feu a commencé : faites de beaux rêves, les enfants,
douces fleurs d'un pré !
Le camion passe et comme un soleil il t'éblouit et un faisceau de lumière te protège
Italie!
Courez camion, ne vous arrêtez pas, le vôtre n'est pas à la mode, ce n'est pas du folklore
Faire trembler l'usurier et le communiste : cours, cours, le camion arrive
équipe!
Et ce n'est pas un jeu, ce n'est pas un match, c'est juste un mode de vie !
Vous nous entendez passer entre sourires et chansons à la recherche des rouges, des bourgeois et des commerçants !
Venez les enfants, le couvre-feu a commencé : faites de beaux rêves, les enfants,
douces fleurs d'un pré !
Le camion passe et comme un soleil il t'éblouit et un faisceau de lumière te protège
Italie!
Et ce n'est pas un jeu, ce n'est pas un match, c'est juste un mode de vie !
Vous nous entendez passer entre sourires et chansons à la recherche des rouges, des bourgeois et des commerçants !
Venez les enfants, le couvre-feu a commencé : faites de beaux rêves, les enfants,
douces fleurs d'un pré !
Le camion passe et comme un soleil il t'éblouit et un faisceau de lumière te protège
Italie!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes