Voici les paroles de la chanson : Madera Fina , artiste : Умберто Джордано Avec traduction
Texte original avec traduction
Умберто Джордано
Que puedo yo pedirte, si te quiero para siempre
Y no tengo otra fuente, sin ti no sé, sin ti no quiero, no quiero y no sé
Ah ah, ah ah
Que puedo yo decirte, que voy a robar el tiempo pa vivir lo suficiente,
Y hacer de ti, hacer de ti, de ti mi vida
Ah ha, ah ah
Voy arrancarte esa mirada de animal mal herido
Y que tus ojos se convenzan de la suerte que tuvimos
De tener madera fina, madera fina
Ah ah, ah ah
Que mas voy a pedirte, si tu risa es suficiente
Y no esconde lo que sientes y ahora sé, que vas hacer, ser mi vida
Ah ah, ah ah
Voy arrancarte esa Mirada de animal mal herido
Que tus ojos se convenzan de la suerte que tuvimos
De tener madera fina, madera fina
(Madera fina) niños de (madera fina)
Hechos con amor del bueno, vamos a cuidar el bosque
Porque hay madera fina, (madera fina)
Y Amor, amor de madera fina
Y no se parte con el tiempo
Se hace fuerte con el tiempo
Y amor, amor de madera fina
Madera fina
Vida de, (madera fina)
Oh no, no se pierde en la tormenta
Si la tumban se levantan
Hay vida de madera fina
(Madera fina)
Somos de madera fina
Hechos con sudor y tierra, alma y corazón despiertos
Somos de madera fina.
Que puis-je te demander, si je t'aime pour toujours
Et je n'ai pas d'autre source, sans toi je ne sais pas, sans toi je ne veux pas, je ne veux pas et je ne sais pas
Ah ah ah ah
Qu'est-ce que je peux te dire, que je vais voler le temps de vivre assez longtemps,
Et faire de toi, faire de toi, de toi ma vie
ah ah ah ah
Je vais arracher ce regard d'animal grièvement blessé
Et que tes yeux soient convaincus de la chance que nous avons eue
D'avoir du beau bois, du beau bois
Ah ah ah ah
Qu'est-ce que je vais te demander d'autre, si ton rire suffit
Et ne cache pas ce que tu ressens et maintenant je sais, qu'est-ce que tu vas faire, être ma vie
Ah ah ah ah
Je vais arracher ce regard d'animal grièvement blessé
Que tes yeux soient convaincus de la chance que nous avons eue
D'avoir du beau bois, du beau bois
(beaux bois) enfants de (beaux bois)
Fait avec bon amour, nous allons prendre soin de la forêt
Parce qu'il y a du bon bois, (du bon bois)
Et l'Amour, l'amour du bois précieux
Et ça ne casse pas avec le temps
Il se renforce avec le temps
Et l'amour, l'amour du beau bois
Bois précieux
Vie de, (bois fin)
Oh non, ne te perds pas dans la tempête
S'ils se couchent ils se lèvent
Il y a la vie du bois fin
(Bois précieux)
Nous sommes faits de bois précieux
Fabriqué avec de la sueur et de la terre, l'âme et le cœur éveillés
Nous sommes faits de bois précieux.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes