Voici les paroles de la chanson : Тишина , artiste : Вахтанг Кикабидзе Avec traduction
Texte original avec traduction
Вахтанг Кикабидзе
«Тишина»
Уходят праздные друзья,
И начинается мой праздник.
Я, как степенная семья,
Разогреваю чай на газе.
Уходят праздные друзья.
Я, как примерный семьянин,
Валюсь на островок дивана.
Как хорошо, что я один,
Что чай желтеет из стакана.
Как хорошо, что я один.
В ночную форточку окна,
Пускай летит колечко дыма.
Необходима тишина.
Мне тишина необходима.
Необходима тишина.
Я в тишине увижу сны.
И в этих снах такая радость,
Как будто кроме тишины,
Мне ничего уже не надо.
Я в тишине увижу сны.
А тишина, как тень огня,
Повиснет в комнате упруго.
Как хорошо, что от меня
Ушла печаль, моя подруга.
Ушла сегодня от меня.
В ночную форточку окна,
Пускай летит колечко дыма.
Необходима тишина.
Мне тишина необходима.
Я в тишине увижу сны.
И в этих снах такая радость,
Как будто кроме тишины,
Мне ничего уже не надо.
Я в тишине увижу сны.
Я в тишине увижу сны.
Я в тишине увижу сны.
Я в тишине увижу сны.
"Silence"
Les amis oisifs vont
Et mes vacances commencent.
Moi, comme une famille calme,
Je chauffe le thé au gaz.
Les amis oisifs partent.
Moi, en père de famille exemplaire,
Je tombe sur l'île aux canapés.
C'est bien que je sois seul
Ce thé devient jaune à partir d'un verre.
C'est bien que je sois seul.
Dans la fenêtre de la fenêtre de nuit,
Laissez le rond de fumée s'envoler.
Le silence est nécessaire.
J'ai besoin de silence.
Le silence est nécessaire.
Je verrai des rêves en silence.
Et dans ces rêves il y a une telle joie
Comme si en dehors du silence,
Je n'ai plus besoin de rien.
Je verrai des rêves en silence.
Et le silence est comme une ombre de feu,
S'accrochera élastiquement dans la pièce.
Comme c'est bon de ma part
La tristesse est partie, mon ami.
Elle m'a quitté aujourd'hui.
Dans la fenêtre de la fenêtre de nuit,
Laissez le rond de fumée s'envoler.
Le silence est nécessaire.
J'ai besoin de silence.
Je verrai des rêves en silence.
Et dans ces rêves il y a une telle joie
Comme si en dehors du silence,
Je n'ai plus besoin de rien.
Je verrai des rêves en silence.
Je verrai des rêves en silence.
Je verrai des rêves en silence.
Je verrai des rêves en silence.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes