Voici les paroles de la chanson : Я жизнь не тороплю , artiste : Вахтанг Кикабидзе Avec traduction
Texte original avec traduction
Вахтанг Кикабидзе
Ах, как долго тянулось время в детстве
Ах, как звонко тогда стучало сердце
Мне те кто старше двадцати казались древними почти
И все дни и ночи я старался очень, поскорее подрасти
Однажды я и эту грань перешагнул
И на себя уже с улыбкою взглянул
И вот живу и жизнь люблю
Своих годов летящих я не тороплю
Ах, как в двадцать зари сияла кромка
Ах, как в двадцать звучали песни громко
Мне тот кто старше сорока был чем-то вроде старика
Он забыл о счастье, он болеет чаще, и я жалел его слегка
Однажды я и эту грань перешагнул
И на себя уже с улыбкою взглянул
И вот живу, и жизнь люблю
Своих годов летящих я не тороплю
Жаль, что стали теперь длиннее ночи
Жаль, что стали календари короче
Дорога кружится моя со мной идут мои друзья
Где наступит старость где придет усталость до сих пор не знаю я
Однажды я и эту грань перешагну
И на себя с улыбкой грустною взгляну
И буду жить и жизнь любить
Свои года не стану гнать и торопить
Oh, combien de temps s'est écoulé dans l'enfance
Oh, comme le cœur battait fort alors
Pour moi, ceux qui ont plus de vingt ans me semblaient presque anciens
Et tous les jours et toutes les nuits, j'ai essayé très fort de grandir le plus tôt possible
Une fois que j'ai franchi cette ligne
Et je me suis déjà regardé avec un sourire
Et maintenant je vis et j'aime la vie
Je ne précipite pas mes années de vol
Ah, comme le bord brillait à vingt aurores
Ah, comme les chansons sonnaient fort à vingt ans
Pour moi, quelqu'un de plus de quarante ans était quelque chose comme un vieil homme
Il a oublié le bonheur, il tombe malade plus souvent, et j'ai eu un peu pitié de lui
Une fois que j'ai franchi cette ligne
Et je me suis déjà regardé avec un sourire
Et ici je vis, et j'aime la vie
Je ne précipite pas mes années de vol
C'est dommage que les nuits soient devenues plus longues maintenant
Dommage que les calendriers soient devenus plus courts
Ma route tourne, mes amis marchent avec moi
Où viendra la vieillesse, où viendra la fatigue, je ne sais toujours pas
Un jour je franchirai cette ligne
Et je me regarderai avec un sourire triste
Et je vivrai et aimerai la vie
Je ne vais pas conduire et précipiter mes années
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes