Корабли - Валерий Леонтьев
С переводом

Корабли - Валерий Леонтьев

  • Альбом: Коллекция лучших альбомов

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 3:41

Voici les paroles de la chanson : Корабли , artiste : Валерий Леонтьев Avec traduction

Paroles : Корабли "

Texte original avec traduction

Корабли

Валерий Леонтьев

Оригинальный текст

Когда отпустила мне душу любовь, молчание на сердце легло пеленой.

Я понял, что все повторяется вновь, — и так уже было однажды со мною.

Припев:

Возвращают корабли, из глубин далеких, память о любви, словно сны моей души.

Возвращают корабли, из глубин далеких, возвращают корабли.

Возвращают корабли, из глубин далеких, память о любви, словно сны моей души.

Возвращают корабли, из глубин далеких, возвращают корабли.

В большом океане ты — парус теперь, я — маленький остров, приют кораблю.

И кажется странно, но были, поверь, такие же грозы в такую же бурю.

Припев:

Возвращают корабли, из глубин далеких, память о любви, словно сны моей души.

Возвращают корабли, из глубин далеких, возвращают корабли.

Возвращают корабли, из глубин далеких, память о любви, словно сны моей души.

Возвращают корабли, из глубин далеких, возвращают корабли.

Возвращают корабли…

Возвращают корабли…

Мой берег однажды найдёшь ты во тьме, захочешь вернуться и счастье сберечь.

Ты мне не поверишь, поверив судьбе, ведь так уже было задолго до встречи.

Возвращают корабли, из глубин далеких, память о любви, словно сны моей души.

Возвращают корабли, из глубин далеких, возвращают корабли.

Припев:

Возвращают корабли, из глубин далеких, память о любви, словно сны моей души.

Возвращают корабли, из глубин далеких, возвращают корабли.

Возвращают корабли, возвращают корабли.

Возвращают корабли, возвращают корабли,

Возвращают корабли.

Перевод песни

Quand l'amour a lâché mon âme, le silence a couvert mon cœur comme un voile.

J'ai réalisé que tout se répétait à nouveau - et cela m'est déjà arrivé une fois.

Refrain:

Les navires reviennent des profondeurs lointaines, la mémoire de l'amour, comme les rêves de mon âme.

Les navires sont retournés, des profondeurs lointaines, les navires sont retournés.

Les navires reviennent des profondeurs lointaines, la mémoire de l'amour, comme les rêves de mon âme.

Les navires sont retournés, des profondeurs lointaines, les navires sont retournés.

Dans le grand océan tu es maintenant une voile, je suis une petite île, un abri pour un navire.

Et cela semble étrange, mais il y avait, croyez-moi, les mêmes orages dans la même tempête.

Refrain:

Les navires reviennent des profondeurs lointaines, la mémoire de l'amour, comme les rêves de mon âme.

Les navires sont retournés, des profondeurs lointaines, les navires sont retournés.

Les navires reviennent des profondeurs lointaines, la mémoire de l'amour, comme les rêves de mon âme.

Les navires sont retournés, des profondeurs lointaines, les navires sont retournés.

Navires de retour...

Navires de retour...

Un jour tu trouveras mon rivage dans les ténèbres, tu voudras revenir et sauver le bonheur.

Vous ne me croirez pas, croyant le destin, car c'était déjà comme ça bien avant la rencontre.

Les navires reviennent des profondeurs lointaines, la mémoire de l'amour, comme les rêves de mon âme.

Les navires sont retournés, des profondeurs lointaines, les navires sont retournés.

Refrain:

Les navires reviennent des profondeurs lointaines, la mémoire de l'amour, comme les rêves de mon âme.

Les navires sont retournés, des profondeurs lointaines, les navires sont retournés.

Renvoyez les navires, renvoyez les navires.

Ramenez les navires, ramenez les navires

Navires de retour.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes