Мосты в рай - Варвара
С переводом

Мосты в рай - Варвара

  • Альбом: Грёзы

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: russe
  • Durée: 3:55

Voici les paroles de la chanson : Мосты в рай , artiste : Варвара Avec traduction

Paroles : Мосты в рай "

Texte original avec traduction

Мосты в рай

Варвара

Оригинальный текст

Все это только снилось

Все это было так давно

Люди как в небе птицы

Падали вниз, не находя свой прежний дом,

А города словно миражи тают

И люди не помнить про любовь стали

Туда где раньше в мире был рай не летают

Мосты в рай, там где снег таял, там где первый крик стай

Там где ночь спасла нас всего лишь раз

Был рай, но только ты знай, мы находим и теряем

Может там, где неба край, последний рай

Сердце только знает долгий путь до дома своего

Может нет и рая только есть любовь

Знаешь все бывает, но попробуй сердцу верить вновь

Может нет и рая только есть любовь

Мосты в рай, там где снег таял, там где первый крик стай

Там где ночь спасла нас всего лишь раз

Был рай, но только ты знай, мы находим и теряем

Может там, где неба край, последний рай

А города словно миражи тают

И люди не помнить про любовь стали

Туда где раньше в мире был рай не летают

Мосты в рай, там где снег таял, там где первый крик стай

Там где ночь спасла нас всего лишь раз

Был рай, но только ты знай, мы находим и теряем

Может там, где неба край, последний рай, последний рай

Перевод песни

Tout cela n'était qu'un rêve

Tout ça c'était il y a si longtemps

Les gens sont comme des oiseaux dans le ciel

Ils sont tombés, ne trouvant pas leur ancienne maison,

Et les villes fondent comme des mirages

Et les gens ont commencé à oublier l'amour

Là où il y avait le paradis dans le monde, ils ne volent pas

Des ponts vers le paradis, où la neige a fondu, où le premier cri du troupeau

Où la nuit nous a sauvés juste une fois

Il y avait un paradis, mais toi seul le sais, nous trouvons et perdons

Peut-être que là où le ciel est le bord, le dernier paradis

Le cœur ne connaît que le long chemin jusqu'à sa maison

Peut-être qu'il n'y a pas de paradis, seul l'amour est

Tu sais, tout arrive, mais essaie à nouveau de croire en ton cœur

Peut-être qu'il n'y a pas de paradis, seul l'amour est

Des ponts vers le paradis, où la neige a fondu, où le premier cri du troupeau

Où la nuit nous a sauvés juste une fois

Il y avait un paradis, mais toi seul le sais, nous trouvons et perdons

Peut-être que là où le ciel est le bord, le dernier paradis

Et les villes fondent comme des mirages

Et les gens ont commencé à oublier l'amour

Là où il y avait le paradis dans le monde, ils ne volent pas

Des ponts vers le paradis, où la neige a fondu, où le premier cri du troupeau

Où la nuit nous a sauvés juste une fois

Il y avait un paradis, mais toi seul le sais, nous trouvons et perdons

Peut-être que là où le ciel est le bord, le dernier paradis, le dernier paradis

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes