Исусы Христосы - Василий К., The Kürtens
С переводом

Исусы Христосы - Василий К., The Kürtens

Альбом
Массаракш
Год
2003
Язык
`russe`
Длительность
248540

Voici les paroles de la chanson : Исусы Христосы , artiste : Василий К., The Kürtens Avec traduction

Paroles : Исусы Христосы "

Texte original avec traduction

Исусы Христосы

Василий К., The Kürtens

Оригинальный текст

Я сижу в своей комнате и дёргаю струны

На столе, на бумажке — e-mail Фортуны

И при взгляде слева я, конечно же, прав

На моей голове — чёрный шёлковый шарф

Я хочу, чтоб получалось как у Нила Янга,

Но пока получается всё больше как у группы «Чайф»

И моя любовь местами похожа на Масяню

И в моём стакане не хватает граней

Коробка от сигар, ружьё и кеды

Мне уже не забыть, он дожил до победы

Эй, Исусы!

Эй, Христосы!

Голубоглазы, длинноволосы

Приходят регулярно и снова нас спасают

Мы верим — так и надо, а то не замечаем

Они встречают свою смерть, уже не воскресают,

А мы полны сочувствия, и мы им позволяем

Мы это проходили, мы всё так понимаем

Эй, Исусы!

Эй, Христосы!

Если мне неизвестно, что такое счастье

Это не значит, что я несчастлив

Мой крест — он как зонтик, перчатки и веер

Я жду, пока у вас там начнётся прилив —

Червей, жемчугов, снулых рыб и ракушек

Когда я играю, мне не до тебя

И если бы я имел шанс его встретить

Он бы дал мне по морде, или ему я Эй, Исусы!

Эй, Христосы!

Узкоплечи, длинноволосы

Приходят регулярно и снова нас спасают

Мы верим — так и надо, или не замечаем

Они встречают свою смерть, уже не воскресают,

А мы полны сочувствия, и мы им позволяем

Мы это проходили, мы всё так понимаем

Эй, Исусы!

Эй, Христосы!

Ему было больно — так же, как мне

Ему было больно — как нам с тобой

Ему было больно — как всем собравшимся здесь

Ему было больно — как всем на Земле

Ему было больно рождаться на свет

Ему было больно от нашей любви

Ему было больно всю его жизнь

Он всё взял на себя, будто честный бандит

Эй, Исусы!

Эй, Христосы!

Они нам — как ответы на вечные вопросы

Глобальные, локальные, побольше и поменьше

На дни, на годы, на века и на тысячелетия

С разбитыми гитарами, с микстурами от кашля

Они — ассенизаторы сортиров в душах наших

Исполнив свою миссию, исправно помирают,

А мы — а что, а я, а ты Спокойно

Продолжаем

Перевод песни

Je suis assis dans ma chambre et je tire les ficelles

Sur la table, sur un bout de papier - E-mail de Fortuna

Et vu de gauche, j'ai bien sûr raison

Sur ma tête est un foulard en soie noire

Je veux que ça marche comme Neil Young

Mais pour l'instant ça ressemble de plus en plus au groupe Chaif

Et mon amour dans les lieux est similaire à Masyanya

Et dans mon verre il n'y a pas assez de bords

Boîte à cigares, pistolet et baskets

Je ne peux pas oublier, il a vécu pour voir la victoire

Hé Jésus!

Salut Christo !

Yeux bleus, cheveux longs

Ils viennent régulièrement et nous sauvent encore

Nous croyons - c'est ainsi que cela devrait être, sinon nous ne le remarquons pas

Ils rencontrent leur mort, ne ressuscitent plus,

Et nous sommes pleins de sympathie, et nous leur permettons

On est passé par là, on comprend tout comme ça

Hé Jésus!

Salut Christo !

Si je ne sais pas ce qu'est le bonheur

Cela ne veut pas dire que je suis malheureux

Ma croix est comme un parapluie, des gants et un éventail

J'attends que tu aies une marée haute là-bas -

Vers, perles, poissons morts et coquillages

Quand je joue, je me fiche de toi

Et si j'avais la chance de le rencontrer

Il m'aurait donné un coup de pied au visage, ou je lui donnerai Hé, Jésus !

Salut Christo !

Épaules étroites, cheveux longs

Ils viennent régulièrement et nous sauvent encore

Nous croyons - c'est vrai, ou nous ne remarquons pas

Ils rencontrent leur mort, ne ressuscitent plus,

Et nous sommes pleins de sympathie, et nous leur permettons

On est passé par là, on comprend tout comme ça

Hé Jésus!

Salut Christo !

Il souffrait - tout comme moi

Il souffrait - comme toi et moi

Il souffrait - comme tous ceux réunis ici

Il souffrait - comme tout le monde sur Terre

Ça lui a fait mal de naître

Il a été blessé par notre amour

Il a été blessé toute sa vie

Il a tout pris sur lui, comme un bandit honnête

Hé Jésus!

Salut Christo !

Ils sont pour nous comme des réponses à des questions éternelles

Global, local, plus grand et plus petit

Pendant des jours, des années, des siècles et des millénaires

Avec des guitares cassées, avec des pastilles contre la toux

Ce sont des toilettes dans nos âmes

Ayant rempli leur mission, ils meurent régulièrement,

Et nous - quoi, et moi, et toi Calmement

Nous continuons

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes