Случай на границе - Вася Обломов
С переводом

Случай на границе - Вася Обломов

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 2:03

Voici les paroles de la chanson : Случай на границе , artiste : Вася Обломов Avec traduction

Paroles : Случай на границе "

Texte original avec traduction

Случай на границе

Вася Обломов

Оригинальный текст

В последнюю неделю октября

Летела из Америки свинья.

Из Штатов прямиком в московский свет,

Как Русь внезапно выдала запрет.

Американцам.

Мол, мы сообщаем,

Что новые шаги предпринимаем.

Мы не пускаем больше их свиней

Без исключенья.

Даже для детей.

Во Внуково не приняли свинью,

Сказали ей какую-то фигню.

В отдельную кабинку проводив,

Пытались выяснить, каков ее мотив.

И пограничник молвил ей шутя:

Проблема, мол, не в том, что ты свинья.

И гневаться тебе здесь нет резона.

Проблема в том, что ты из Вашингтона.

Свинья визжала: мол, в Москве родня.

И вспомнила немного погодя,

Как в прошлый свой приезд бывала в ЦУМе,

А папа ейный трудится в Госдуме.

Но пограничник оказался тверд.

Сказал ей: улетай, свинья, как bird.

Не надо нам ля-ля и мять резину.

Езжай-ка лучше ты на Украину.

Здесь вам не Штаты.

Здесь народ мудрей.

Здесь место только для порядочных свиней.

Свинью отправили в Борисполь через Ригу.

И на прощанье показали фигу.

Вот так летала одинокая свинья

В последнюю неделю октября.

Перевод песни

dernière semaine d'octobre

Un cochon s'est envolé d'Amérique.

Des États-Unis jusqu'au monde de Moscou,

Comment la Russie a soudainement émis une interdiction.

Les Américains.

Comme, nous rapportons

Nous franchissons de nouvelles étapes.

On ne laisse plus entrer leurs cochons

Pas exception.

Même pour les enfants.

Vnukovo n'a pas accepté de cochon,

Ils lui ont raconté des conneries.

Dans une cabine séparée, après avoir escorté,

Ils ont essayé de comprendre quel était son mobile.

Et le garde-frontière lui a dit en plaisantant :

Le problème, disent-ils, n'est pas que vous êtes un porc.

Et vous n'avez aucune raison d'être en colère ici.

Le problème, c'est que vous venez de Washington.

Le cochon a crié: disent-ils, parents à Moscou.

Et je me suis souvenu un peu plus tard

Comme j'étais à TSUM lors de ma dernière visite,

Et son père travaille à la Douma d'État.

Mais le garde-frontière était ferme.

Je lui ai dit : envole-toi, cochon, comme un oiseau.

Nous n'avons pas besoin de la-la et de froisser le caoutchouc.

Tu ferais mieux d'aller en Ukraine.

Ce ne sont pas les États-Unis pour vous.

Les gens ici sont plus sages.

Cet endroit est réservé aux porcs décents.

Le porc a été envoyé à Borispol via Riga.

Et à la séparation, ils ont montré une figue.

C'est ainsi qu'un cochon solitaire a volé

Dans la dernière semaine d'octobre.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes