Мой адмирал - Виктория Дайнеко, Любэ
С переводом

Мой адмирал - Виктория Дайнеко, Любэ

  • Альбом: Сборник

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: russe
  • Durée: 4:17

Voici les paroles de la chanson : Мой адмирал , artiste : Виктория Дайнеко, Любэ Avec traduction

Paroles : Мой адмирал "

Texte original avec traduction

Мой адмирал

Виктория Дайнеко, Любэ

Оригинальный текст

Море прячется за туманами в небо серое, в тучи рваные,

За горизонт вдали.

Караван идёт, расчищая путь, этот минный след нужно обмануть —

За нами корабли.

Ждут приказ матросы, ждёт сигнал адмирал.

И готовы сорваться вперед — ураган.

Припев:

Синее море, закаты до боли,

Синее море и запах дождя, да туман.

Синее море, затишье перед боем,

И письмо от любимой он снова читал,

Лишь три слова: «Останься в живых, адмирал!»

И дрожит вода и гудит вода, залп за залпом, град минного огня,

И с нами адмирал.

Море и война, и любовь одна, мы поднимем флаг,

Грянем мы: «Ура!

За веру, за царя!»

Она шепчет тихо, как молитву, слова,

Лишь три слова: «Останься в живых, адмирал!»

Припев:

Синее море, закаты до боли,

Синее море и запах дождя, да туман.

Синее море, один после боя,

Он письмо её снова и снова читал,

Лишь три слова: «Останься в живых, адмирал!»

«Мой адмирал такой далёкий, милый друг мой, слышишь,

С глубокой нежностью, я думаю о Вашей жизни,

И если б знали Вы, я всё бы отдала за то,

Чтобы увидеть Вас, услышать, прикоснуться к Вам, мой милый.

Мой адмирал, я точно знаю, что когда-нибудь мы будем вместе,

И если не на этом свете, то на том,

Мой адмирал, я буду ждать тебя, я буду ждать всегда».

Лишь три слова: «Останься в сердцах, адмирал!»

Перевод песни

La mer se cache derrière des brouillards dans le ciel gris, dans des nuages ​​déchirés,

Au delà de l'horizon.

La caravane avance, dégage le chemin, ce sentier minier doit être trompé -

Il y a des bateaux derrière nous.

Les marins attendent l'ordre, l'amiral attend le signal.

Et prêt à se précipiter - un ouragan.

Refrain:

Mer bleue, couchers de soleil à la douleur,

Mer bleue et odeur de pluie, oui brouillard.

Mer bleue, le calme avant le combat,

Et il relut la lettre de sa bien-aimée,

Seulement trois mots : "Restez en vie, Amiral !"

Et l'eau tremble et l'eau bourdonne, volée après volée, une grêle de mon feu,

Et l'amiral est avec nous.

La mer et la guerre et l'amour ne font qu'un, nous lèverons le drapeau,

Nous hurlons : « Hourra !

Pour la foi, pour le roi !

Elle chuchote doucement, comme une prière, des mots,

Seulement trois mots : "Restez en vie, Amiral !"

Refrain:

Mer bleue, couchers de soleil à la douleur,

Mer bleue et odeur de pluie, oui brouillard.

Mer bleue, un après le combat,

Il relut sa lettre encore et encore,

Seulement trois mots : "Restez en vie, Amiral !"

« Mon amiral est si loin, mon cher ami, entendez-vous,

Avec une profonde tendresse, je pense à ta vie,

Et si tu savais, je donnerais tout pour

Te voir, t'entendre, te toucher, ma chérie.

Mon amiral, je sais avec certitude qu'un jour nous serons ensemble,

Et si ce n'est pas dans ce monde, alors dans l'autre,

Mon amiral, je t'attendrai, j'attendrai toujours."

Seulement trois mots : "Restez dans vos cœurs, Amiral !"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes