Voici les paroles de la chanson : Жить вдвоём , artiste : Виктория Дайнеко Avec traduction
Texte original avec traduction
Виктория Дайнеко
Однажды ты войдешь в распахнутый рассвет,
И нежно скажешь мне с улыбкою «Привет!»
Однажды наизусть твой запах заучив,
Спрошу я: почему и кто зашил в тебя магнит.
И нежность расплескав над горизонтом рук,
Скажу тебе: «Люблю, люблю, люблю, люблю!»
Припев:
Это просто жить вдвоём, я за это всё отдам.
Мы с тобой построим дом, боль и радость пополам.
Это просто жить вдвоём, я за это всё отдам.
Приземлимся, а потом — мы помчимся к новым берегам.
Однажды станешь ты до родинки знаком.
В сугробах одеял утонем мы вдвоём.
Однажды две реки, — впадём мы в океан.
Едины и легки, помчимся к новым берегам!
И нежность расплескав над горизонтом рук,
Скажу тебе: «Люблю, люблю, люблю, люблю!»
Припев:
Это просто жить вдвоём, я за это всё отдам.
Мы с тобой построим дом, боль и радость пополам.
Это просто жить вдвоём, я за это всё отдам.
Приземлимся, а потом — мы помчимся к новым берегам.
Un jour tu entreras dans l'aurore ouverte,
Et dites-moi doucement avec un sourire "Salut!"
Une fois votre odeur mémorisée,
Je demanderai : pourquoi et qui vous a cousu un aimant.
Et éclaboussant de tendresse l'horizon des mains,
Je vais vous dire: "J'aime, j'aime, j'aime, j'aime!"
Refrain:
C'est juste pour vivre ensemble, je donnerai tout pour ça.
Toi et moi construirons une maison, la douleur et la joie en deux.
C'est juste pour vivre ensemble, je donnerai tout pour ça.
Nous débarquerons, puis nous nous précipiterons vers de nouveaux rivages.
Un jour, vous deviendrez familier avec la taupe.
Dans des congères de couvertures, nous nous noierons ensemble.
Un jour, deux rivières - nous tomberons dans l'océan.
Unis et légers, fonçons-nous vers de nouveaux rivages !
Et éclaboussant de tendresse l'horizon des mains,
Je vais vous dire: "J'aime, j'aime, j'aime, j'aime!"
Refrain:
C'est juste pour vivre ensemble, je donnerai tout pour ça.
Toi et moi construirons une maison, la douleur et la joie en deux.
C'est juste pour vivre ensemble, je donnerai tout pour ça.
Nous débarquerons, puis nous nous précipiterons vers de nouveaux rivages.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes