А на ветках снегири (Королев) - Виктор Королёв, Ирина Круг
С переводом

А на ветках снегири (Королев) - Виктор Королёв, Ирина Круг

  • Альбом: Городские встречи

  • Langue: russe
  • Durée: 4:02

Voici les paroles de la chanson : А на ветках снегири (Королев) , artiste : Виктор Королёв, Ирина Круг Avec traduction

Paroles : А на ветках снегири (Королев) "

Texte original avec traduction

А на ветках снегири (Королев)

Виктор Королёв, Ирина Круг

Оригинальный текст

Что случилось?

Вот беда: я один, и ты одна, ой, не надо плакать — слез не

перельешь.

И шумели тополя, осторожно говоря: ничего уже обратно не вернешь.

И шумели тополя, осторожно говоря: ничего уже обратно не вернешь.

Припев:

А на ветках снегири что-то шепчут о любви, голубок свою голубку целует.

И качает ветерок белой лилии цветок, очень-очень мое сердце тоскует.

Ты же знаешь, что люблю, каждый взгляд я твой ловлю, но бежит, бежит

разлучница-волна.

Все равно к тебе приду, очень крепко обниму, назову тебя — любимая!

Все равно к тебе приду, очень крепко обниму, назову тебя — любимая!

Припев:

А на ветках снегири что-то шепчут о любви, голубок свою голубку целует.

И качает ветерок белой лилии цветок, очень-очень мое сердце тоскует.

А на ветках снегири что-то шепчут о любви, голубок свою голубку целует.

И качает ветерок белой лилии цветок, очень-очень мое сердце тоскует.

А на ветках снегири что-то шепчут о любви, голубок свою голубку целует.

И качает ветерок белой лилии цветок, очень-очень мое сердце тоскует.

Перевод песни

Qu'est-il arrivé?

Voici le problème : je suis seul, et tu es seul, oh, pas besoin de pleurer - pas de larmes

débordement.

Et les peupliers bruissaient, disant prudemment: rien ne peut être rendu.

Et les peupliers bruissaient, disant prudemment: rien ne peut être rendu.

Refrain:

Et sur les branches les bouvreuils chuchotent quelque chose sur l'amour, la colombe embrasse sa colombe.

Et la brise secoue la fleur de lys blanc, mon cœur est très, très désireux.

Tu sais que je t'aime, j'attrape chacun de tes regards, mais ça coule, ça coule

vague de razluchka.

Quoi qu'il en soit, je viendrai à toi, je te serrerai très fort dans mes bras, je t'appellerai - mon amour!

Quoi qu'il en soit, je viendrai à toi, je te serrerai très fort dans mes bras, je t'appellerai - mon amour!

Refrain:

Et sur les branches les bouvreuils chuchotent quelque chose sur l'amour, la colombe embrasse sa colombe.

Et la brise secoue la fleur de lys blanc, mon cœur est très, très désireux.

Et sur les branches les bouvreuils chuchotent quelque chose sur l'amour, la colombe embrasse sa colombe.

Et la brise secoue la fleur de lys blanc, mon cœur est très, très désireux.

Et sur les branches les bouvreuils chuchotent quelque chose sur l'amour, la colombe embrasse sa colombe.

Et la brise secoue la fleur de lys blanc, mon cœur est très, très désireux.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes