Я на первом не целуюсь - Виталька
С переводом

Я на первом не целуюсь - Виталька

Альбом
Я буду счастливым
Язык
`russe`
Длительность
225090

Voici les paroles de la chanson : Я на первом не целуюсь , artiste : Виталька Avec traduction

Paroles : Я на первом не целуюсь "

Texte original avec traduction

Я на первом не целуюсь

Виталька

Оригинальный текст

Стою на остановке.

Чудный день.

Подъехал BMW, открылась дверь;

Вижу красотку, говорит: «Родной!

Садись, я подвезу тебя домой».

А я ответил гордо, как герой: «Расслабьтесь, девушка, я не такой».

«Парниша, стой, одну минутку!»

— Я не такой, я жду маршрутку!

Припев:

Я на первом не целуюсь.

На втором не обнимаюсь.

А на третьем — я волнуюсь;

мы так мало друг о друге знаем.

На четвёртом только в щёчку, а на пятом — я стесняюсь.

На шестом чуть-чуть за ручку, на седьмом — я отрываюсь!

Стою на дискотеке как всегда в углу.

Идёт, шатаясь, девушку, в её глазах «Хочу!»

Подходит, томно говорит: «Родной,

Куплю коктейль, идём ко мне домой!»

А я ответил гордо, как герой:

«Расслабьтесь, девушка, я не такой!»

«Парниша, стой, я не шучу!»

— Я не такой, и я не пью!

Припев:

Я на первом не целуюсь.

На втором не обнимаюсь.

А на третьем — я волнуюсь;

мы так мало друг о друге знаем.

На четвёртом только в щёчку, а на пятом — я стесняюсь.

На шестом чуть-чуть за ручку, на седьмом — я отрываюсь!

Отрываюсь!

Я на первом не целуюсь.

На втором не обнимаюсь.

А на третьем — я волнуюсь;

мы так мало друг о друге знаем.

На четвёртом только в щёчку, а на пятом — я стесняюсь.

На шестом чуть-чуть за ручку, на седьмом — я отрываюсь!

Перевод песни

Je suis à l'arrêt.

Merveilleuse journée.

BMW est arrivé, la porte s'est ouverte;

Je vois une beauté, elle dit : « Cher !

Montez, je vais vous reconduire chez vous. »

Et j'ai répondu fièrement, comme un héros: "Détendez-vous, ma fille, je ne suis pas comme ça."

« Gamin, attends, une minute ! »

- Je ne suis pas comme ça, j'attends un minibus !

Refrain:

Je n'embrasse pas au début.

Je ne fais pas de câlin au second.

Et le troisième - je suis inquiet;

nous nous connaissons si peu.

Le quatrième, seulement sur la joue, et le cinquième - je suis timide.

Au sixième, un peu par le manche, au septième - je me détache !

Je suis debout à la discothèque, comme toujours, dans le coin.

Marche, titubant, une fille, dans ses yeux "Je veux !"

Approprié, dit langoureusement : « Natif,

Je vais acheter un cocktail, allons chez moi !

Et j'ai répondu fièrement, comme un héros :

"Détends-toi, ma fille, je ne suis pas comme ça !"

"Gamin, arrête, je ne plaisante pas !"

- Je ne suis pas comme ça, et je ne bois pas !

Refrain:

Je n'embrasse pas au début.

Je ne fais pas de câlin au second.

Et le troisième - je suis inquiet;

nous nous connaissons si peu.

Le quatrième, seulement sur la joue, et le cinquième - je suis timide.

Au sixième, un peu par le manche, au septième - je me détache !

je bascule!

Je n'embrasse pas au début.

Je ne fais pas de câlin au second.

Et le troisième - je suis inquiet;

nous nous connaissons si peu.

Le quatrième, seulement sur la joue, et le cinquième - je suis timide.

Au sixième, un peu par le manche, au septième - je me détache !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes