Voici les paroles de la chanson : Колокола , artiste : Владимир Маркин Avec traduction
Texte original avec traduction
Владимир Маркин
А ты опять сегодня не пришла,
А я так ждал, надеялся и верил,
Что зазвонят опять колокола,
И ты войдёшь в распахнутые двери.
Что зазвонят опять колокола,
И ты войдёшь в распахнутые двери.
Перчатки снимешь прямо у дверей,
Потом положишь их на подоконник,
Я так замёрзла, скажешь, обогрей
И мне протянешь зябкие ладони.
Я так замёрзла, скажешь, обогрей
И мне протянешь зябкие ладони.
Я их возьму и каждый палец
целуя, сердцем согревая,
О, если б ты шагнула на порог,
Но в парк ушли последние трамваи.
О, если б ты шагнула на порог,
Но в парк ушли последние трамваи.
А ты опять сегодня не пришла,
А я так ждал, надеялся и верил,
Что зазвонят опять колокола,
И ты войдёшь в распахнутые двери.
Что зазвонят опять колокола,
И ты войдёшь в распахнутые двери
Et tu n'es pas revenu aujourd'hui,
Et j'ai attendu, espéré et cru
Que les cloches sonneront à nouveau
Et vous entrerez par les portes ouvertes.
Que les cloches sonneront à nouveau
Et vous entrerez par les portes ouvertes.
Enlevez vos gants juste à la porte,
Ensuite, vous les mettez sur le rebord de la fenêtre,
J'ai si froid, tu dis réchauffer
Et tends vers moi tes paumes glacées.
J'ai si froid, tu dis réchauffer
Et tends vers moi tes paumes glacées.
Je les prendrai et chaque doigt
embrasser, réchauffer le cœur,
Oh, si tu marchais sur le seuil,
Mais les derniers trams sont partis pour le parc.
Oh, si tu marchais sur le seuil,
Mais les derniers trams sont partis pour le parc.
Et tu n'es pas revenu aujourd'hui,
Et j'ai attendu, espéré et cru
Que les cloches sonneront à nouveau
Et vous entrerez par les portes ouvertes.
Que les cloches sonneront à nouveau
Et tu entreras par les portes ouvertes
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes