Voici les paroles de la chanson : Колыбельная , artiste : Владимир Нечаев Avec traduction
Texte original avec traduction
Владимир Нечаев
Колыбельная
Музыка: М. Блантер Слова: М. Исаковский
Месяц над нашею крышею светит,
Вечер стоит у двора.
Маленьким птичкам и маленьким деткам
Спать наступила пора.
Завтра проснешься — и ясное солнце
Снова взойдет над тобой…
Спи, мой воробушек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной.
Спи, моя крошка, мой птенчик пригожий, —
Баюшки-баю-баю,
Пусть никакая печаль не тревожит
Детскую душу твою.
Ты не увидишь ни горя, ни муки,
Доли не встретишь лихой…
Спи, мой воробушек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной!
Спи, мой малыш, вырастай на просторе,
Быстро промчатся года.
Смелым орленком на ясные зори
Ты улетишь из гнезда.
Даст тебе силу, дорогу укажет
Сталин своею рукой.
Спи, мой воробушек, спи, мой сыночек,
Спи, мой звоночек родной!
Berceuse
Musique : M. Blanter Paroles : M. Isakovsky
La lune brille au-dessus de notre toit,
Le soir se tient près de la cour.
Aux petits oiseaux et aux petits enfants
C'est l'heure de dormir.
Demain tu te réveilles - et le clair soleil
S'élevant à nouveau sur toi...
Dors, mon moineau, dors, mon fils,
Dors, ma chère cloche.
Dors, mon bébé, ma jolie nana, -
Bayushki-bayu-byu,
Ne laissez aucune tristesse déranger
L'âme de votre enfant.
Tu ne verras ni chagrin ni tourment,
Vous ne rencontrerez pas une part fringante ...
Dors, mon moineau, dors, mon fils,
Dors, ma chère cloche !
Dors, mon bébé, grandis dans l'espace,
Les années passent vite.
Un aiglon courageux aux aurores claires
Vous vous envolerez du nid.
Te donner de la force, te montrer le chemin
Staline de sa propre main.
Dors, mon moineau, dors, mon fils,
Dors, ma chère cloche !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes