Voici les paroles de la chanson : Будь рядом со мной , artiste : Владимир Захаров Avec traduction
Texte original avec traduction
Владимир Захаров
Давай этот тихий сиреневый вечер
Разделим с тобой на двоих,
Я вновь обниму эти хрупкие плечи,
В глазах утопая твоих.
Спасибо судьбе, что ты в ней появилась,
Как в небе весеннем звезда,
И как бы у нас с тобой жизнь не сложилась,
Ты будь со мной рядом всегда.
Будь рядом со мной
И весёлой и нежной,
Будь рядом со мной
И невинной и грешной,
Таинственной и неземной.
Чтоб вместе подняться до самого рая,
Любовь два крыла нам с тобою подарит,
Дай руку свою мне скорее, родная,
И будь всегда рядом со мной.
Мне твой поцелуй дарит вкус земляники,
Из сердца уходит зима,
И ямки на щёчках при нежной улыбке
Опять меня сводят с ума.
В дождливую осень и зимнюю стужу
Хочу твоего я тепла,
Поверь, мне для счастья всего-то и нужно,
Чтоб ты со мной рядом была.
Viens cette soirée tranquille de lilas
Nous diviserons avec vous en deux,
J'embrasserai à nouveau ces épaules fragiles,
Se noyer dans tes yeux.
Grâce au destin que tu y es apparu,
Comme une étoile dans le ciel du printemps,
Et peu importe comment la vie tourne mal avec toi,
Tu es toujours à mes côtés.
Sois à côté de moi
Et joyeux et doux,
Sois à côté de moi
Et innocent et pécheur,
Mystérieux et surnaturel.
Pour s'élever ensemble jusqu'au paradis,
L'amour nous donnera à toi et moi deux ailes,
Donne-moi ta main bientôt, mon cher,
Et sois toujours à mes côtés.
Ton baiser me donne le goût des fraises,
L'hiver laisse le coeur
Et des fosses sur les joues avec un doux sourire
Ils me rendent encore fou.
En automne pluvieux et en hiver froid
je veux ta chaleur
Croyez-moi, j'ai besoin de tout pour le bonheur,
Pour que tu sois à côté de moi.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes