Voici les paroles de la chanson : Остров , artiste : Вячеслав Быков Avec traduction
Texte original avec traduction
Вячеслав Быков
В час, когда в окно постучалась грусть,
Я пишу сюжет, он простой ну и пусть.
Блеск волны морской, берег островка,
Чайки и прибой, ветер вдаль гонит облака.
Припев:
Остров мой ждёт кораблик из страны чужой,
Я не знаю, где живёт моя любовь,
Но я хотел быть рядом со своей мечтой.
Остров мой ждёт кораблик из страны чужой,
Я не знаю, где живёт моя любовь
Вечернею порой.
Дни ненастных бурь сгинут навека
И зальёт лазурь островок из песка.
Прочь несёт тоска парус рыбака,
Но за горизонт он ещё не исчез пока.
Припев:
Остров мой ждёт кораблик из страны чужой,
Я не знаю, где живёт моя любовь,
Но я хотел быть рядом со своей мечтой.
Остров мой ждёт кораблик из страны чужой,
Я не знаю, где живёт моя любовь
Вечернею порой.
A l'heure où la tristesse frappait à la fenêtre,
J'écris une intrigue, c'est simple, tant pis.
Le scintillement de la vague de la mer, le rivage de l'île,
Mouettes et surf, le vent chasse les nuages au loin.
Refrain:
Mon île attend un bateau d'un pays étranger,
Je ne sais pas où habite mon amour
Mais je voulais être proche de mon rêve.
Mon île attend un bateau d'un pays étranger,
Je ne sais pas où habite mon amour
Le soir parfois.
Les jours d'orages violents périront pour toujours
Et l'azur inondera l'île de sable.
La voile du pêcheur emporte la mélancolie,
Mais il n'a pas encore disparu au-delà de l'horizon.
Refrain:
Mon île attend un bateau d'un pays étranger,
Je ne sais pas où habite mon amour
Mais je voulais être proche de mon rêve.
Mon île attend un bateau d'un pays étranger,
Je ne sais pas où habite mon amour
Le soir parfois.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes