Моя звезда - Вячеслав Бутусов, Deadушки
С переводом

Моя звезда - Вячеслав Бутусов, Deadушки

  • Альбом: Элизобарра-Торр

  • Année de sortie: 1999
  • Langue: russe
  • Durée: 5:12

Voici les paroles de la chanson : Моя звезда , artiste : Вячеслав Бутусов, Deadушки Avec traduction

Paroles : Моя звезда "

Texte original avec traduction

Моя звезда

Вячеслав Бутусов, Deadушки

Оригинальный текст

моя звезда всегда со мной

моя звезда горит внутри

и говорит мне подожди

постой чуть-чуть, еще немного

нам предстоит неблизкая дорога

моя звезда звучит в ночи

ее огонь во мне пылает,

но свет ее не озаряет

лучи звезды меня не греют

она ведет меня на крайний север

и никогда не скажет «да»

не понадеется на чудо

не подарит капли света

никому не даст тепла

и я люблю ее за это

и я люблю ее за это,

но моя звезда мне безответна

звезда блестит в моей груди

она рискует круг за кругом

мы летим вдвоем

поем о том, о сем

о том как проплываем крайний север

и все тюлени, все киты

звезду завидев, горько плачут

она не греет никого

она не светит никому

она приводит всех к заветной цели

и говорит «прости, прощай

я покидаю этот край»

и повторяет каждый раз один и тот же свой рассказ

как улетает от меня

и покидает навсегда

вот так моя звезда меня хоронит

Перевод песни

mon étoile est toujours avec moi

mon étoile brûle à l'intérieur

et me dit d'attendre

reste un peu, juste un peu plus

Nous avons un long chemin à parcourir

mon étoile sonne dans la nuit

son feu brûle en moi,

mais la lumière ne l'éclaire pas

les rayons de l'étoile ne me réchauffent pas

elle me conduit dans le grand nord

et ne jamais dire oui

ne comptez pas sur un miracle

ne donnera pas une goutte de lumière

ne réchauffera personne

et je l'aime pour ça

et je l'aime pour ça,

mais mon étoile m'est sans réponse

une étoile brille dans ma poitrine

elle prend des risques en rond

nous volons ensemble

chanter ceci et cela

sur la façon dont nous naviguons dans l'extrême nord

et tous les phoques, toutes les baleines

voir une étoile, pleurer amèrement

elle ne réchauffe personne

elle ne brille sur personne

elle conduit tout le monde vers le but chéri

et dit "Je suis désolé, au revoir

Je quitte cette région"

et répète à chaque fois la même histoire

comment ça s'envole loin de moi

et part pour toujours

c'est ainsi que mon étoile m'enterre

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes