Вертолёт - Вячеслав Бутусов
С переводом

Вертолёт - Вячеслав Бутусов

  • Альбом: Овалы

  • Année de sortie: 1997
  • Langue: russe
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Вертолёт , artiste : Вячеслав Бутусов Avec traduction

Paroles : Вертолёт "

Texte original avec traduction

Вертолёт

Вячеслав Бутусов

Оригинальный текст

Я лечу над землей,

Верчу головой,

Я теперь вертолет.

Выше тучи полет.

Вижу сверху свой дом,

Всем привет, всем подъем.

В доме кто-то не спит,

В доме кто-то поет:

«Пой ласточка, пой.

Пой, милая.

Пой, не умолкай,

Красивая.

Пой, ласточка, пой.

Пой, милая,

Пой, не умолкай»

Я лечу над землей.

Возвращаюсь домой.

Ты мне машешь крылом,

«Я — центральный, прием».

Вижу сверху наш дом,

Вижу свет за окном,

Мы сидим за столом,

Чай пьем и поем:

«Спи, звездочка, спи.

Спи, ясная.

Спи, не угасай,

Прекрасная.

Спи, звездочка спи.

Спи, ясная,

Спи, не угасай»

Перевод песни

Je vole au-dessus du sol

je secoue la tête

Je suis un hélicoptère maintenant.

Au-dessus du vol des nuages.

Je vois ma maison d'en haut

Bonjour à tous, levez-vous.

Quelqu'un ne dort pas dans la maison,

Dans la maison, quelqu'un chante :

« Chante, avale, chante.

Chante, chérie.

Chante, ne te tais pas

Magnifique.

Chante, avale, chante.

Chante, chérie

Chante, ne te tais pas"

Je vole au-dessus du sol.

Rentrer à la maison.

Tu m'agites tes ailes,

"Je suis central, bienvenue."

Je vois notre maison d'en haut

Je vois la lumière à l'extérieur de la fenêtre

Nous sommes assis à table

Nous buvons du thé et mangeons :

"Dors, petite étoile, dors.

Dormir, clair.

Dors, ne disparais pas

Magnifique.

Dors, dors, étoile.

Dormir, clair

Dors, ne disparais pas"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes