Trümmerfestung - Waldgeflüster
С переводом

Trümmerfestung - Waldgeflüster

Альбом
Ruinen
Год
2016
Язык
`Allemand`
Длительность
719150

Voici les paroles de la chanson : Trümmerfestung , artiste : Waldgeflüster Avec traduction

Paroles : Trümmerfestung "

Texte original avec traduction

Trümmerfestung

Waldgeflüster

Оригинальный текст

Ich sah Sonnen über Seen steigen

Und hört Himmel andächtig, rötlich schweigen

Schleppte meine Lasten auf steinge Berge

Und fand im moos’gen Grund die Wurzeln meiner Werke

Ich folgte trägen Bären auf ihren Pfaden

Spürte meine Stimme ob manch‘ Pracht versagen

Wusch mich rein von altem Gram unverwunden

In kalten Morgenseen unter der wärmend Sonne funkeln

Ich tanzte zum Klang der Götterdämmerung

Riss auf im Rausch die Tore der Festung

Ich ließ tragen von stürmischen Sommerbrisen

Klagende Hymnen über tote Wiesen

Ich wartete auf Wolken bronzen schimmernd

Erinnerungen in Wunden, Rissen flimmernd

Verbrachte ewige Nächte auf fremden Veranden

Die einst fremde Seelen auf ewig verbanden

Erinnerungen die einen Geist auf ewig prägten

Die ein scheinbares Ziel gaben auf seinen Wegen

In ihrem Licht schien der Morgen so klar

Und das Ende so rein, so wahr

Die Herbstblätter fielen sanft

Auf das einsam, öde Land

Hatte diesen tristen Pfad doch selbst erwählt

Und war immerzu von einem grimmen Willen beseelt

Doch jetzt wo ich schon über tausend‘ knoch’ge Wurzeln fiel

Und fror in tausend Stürmen mächtig Kräftespiel

Scheint mein Zweck plötzlich in tiefstem Nebel verborgen

Und beherzter Schritt durch quälenden Zweifel verloren

Warum hatte ich einst diesen Pfad betreten

Folgte ich nicht nur düsteren Schatten die sich am Waldesrande regten

Ist es Zeit endlich umzukehren

Und dem Herz das selbstgewählte Nichts zu verwehren

Ich spüre einst stolze Festungen wanken

Einen Krieger nur noch unsicher durch Herbstwälder schwanken

Von unbekannten Wegen tönt ein fernes Rufen

Ich fühl die Wälder nach neuen Antworten suchen

Soll ich diesen Pfad ins Nichts verlassen

Oder weiter ins einsam Unbekannte hasten

Soll ich das geschaff’ne Selbst hinterfragen

Oder weiterhin dem allzu Menschlichen entsagen

Jetzt wo alte Festen in Ruinen liegen

Und zarte Blüten knospend über verdorrte Äste siegen

Fühl ich einst geschriebenes Schicksal zerbröckeln in meinen Händen

Wohin, wohin, zu welchen Häfen soll ich mich noch wenden?

Nagende Ungewissheit mein treuer Begleiter

Hetzt mich durch meine Wälder immer tiefer, immer weiter

Dabei wollte ich doch immer nur hier verweilen

Einsam und allein vom letzten Schmerz heilen

Перевод песни

J'ai vu des soleils se lever sur des lacs

Et écoute le ciel avec dévotion, muet vermeil

J'ai traîné mes fardeaux sur des montagnes pierreuses

Et trouvé les racines de mes œuvres dans le sol moussu

J'ai suivi des ours paresseux sur leurs chemins

Ressenti ma voix si beaucoup de splendeurs échouent

M'a lavé d'un vieux chagrin sans blessure

Étincelant dans les mers froides du matin sous le soleil chaud

J'ai dansé au son du Crépuscule des Dieux

Déchirez les portes de la forteresse dans une frénésie

Je me laisse porter par les brises d'été orageuses

Hymnes lamentables sur les prairies mortes

J'ai attendu des nuages ​​scintillants de bronze

Souvenirs dans les blessures, fissures vacillantes

Passé des nuits éternelles sur les porches des étrangers

Les âmes autrefois extraterrestres connectées pour toujours

Des souvenirs qui ont façonné un esprit pour toujours

Qui a donné un but apparent dans ses manières

Dans sa lumière le matin semblait si clair

Et la fin si pure, si vraie

Les feuilles d'automne sont tombées doucement

Vers la terre solitaire et désolée

Avait choisi ce chemin morne lui-même

Et toujours animé d'une volonté farouche

Mais maintenant que je suis déjà tombé sur mille racines osseuses

Et a gelé puissamment dans mille tempêtes

Mon but semble soudainement caché dans le brouillard le plus profond

Et un pas audacieux perdu à cause d'un doute lancinant

Pourquoi avais-je une fois mis le pied sur ce chemin

N'ai-je pas seulement suivi des ombres sombres qui se déplaçaient à la lisière de la forêt

Est-il temps de faire enfin demi-tour

Et de nier au cœur le néant choisi par lui-même

Je sens une fois trembler de fières forteresses

Un guerrier chancelant à travers les forêts d'automne

Un appel lointain retentit de chemins inconnus

Je sens les bois chercher de nouvelles réponses

Dois-je quitter ce chemin vers le néant

Ou se précipiter plus loin dans l'inconnu solitaire

Dois-je remettre en question le moi créé ?

Ou continuer à renoncer au trop humain

Maintenant que les anciennes forteresses sont en ruines

Et les tendres fleurs en herbe triomphent des branches desséchées

Je sens le destin une fois écrit s'effondrer entre mes mains

Où, où, vers quels ports dois-je me tourner ?

Rongeant l'incertitude mon fidèle compagnon

Me poursuit à travers mes bois toujours plus profondément, toujours plus loin

Mais j'ai toujours voulu rester ici

Seul et seul guérir de la dernière douleur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes