The Legend of Hardhead Ned (feat. Dylan Saunders) - Watsky, Dylan Saunders
С переводом

The Legend of Hardhead Ned (feat. Dylan Saunders) - Watsky, Dylan Saunders

  • Альбом: Cardboard Castles

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:48

Voici les paroles de la chanson : The Legend of Hardhead Ned (feat. Dylan Saunders) , artiste : Watsky, Dylan Saunders Avec traduction

Paroles : The Legend of Hardhead Ned (feat. Dylan Saunders) "

Texte original avec traduction

The Legend of Hardhead Ned (feat. Dylan Saunders)

Watsky, Dylan Saunders

Оригинальный текст

Once upon a time in a remote Tasmanian trailer park

There was born a baby boy by the name of Nedson Willbry

One day when Nedson was a baby, his crackhead teen mum

Got real distracted watching Teen Mum on the telly and dropped Ned right on his

noggin

Leaving a bump on top of his head

The little bean stopped squirming

And his mum thought he was surely done for

So mummy brought the tiny bundle to the forest during a terrible storm

And left him for dead in a field of pumpkins and wolves

But just then lighting struck

And a cry cut through the night light like a siren on a fire truck

Ned survived by the slightest luck, he wasn’t a dead baby, Neddy was alive as

fuck!

It was a miracle we’re hearing

The creatures of the evening came creeping to the clearing

To see this little man nugget

Soon to be immortalized in poetry just like the man from Nantucket

But as the little babe was grown

They gave to him their home

And raised him as their own

He roamed and trapezed from the tallest trees (whee!)

He got his steez from the wallabies

They all loved him

But the Tasmanian Devils loved little Neddy more than all of ‘em

They taught him how to spin like a fan

'Til Ned spun himself into a fine young man

But one day like a sick disease

Loggers crept in and chopped the eucalyptus trees

They smushed the cuddly forest creatures

And turned ‘em into body wash and sneakers

But Ned escaped and yelled angrily

That «You abandoned me!

You killed my family!

But God dammit, I can’t use your pity»

And he snuck onto a ship bound for New York City

Ned’s voyage led him to the deepest, darkest, dankest bowels of that ship

He met all kinds of seedy characters on that voyage, like old Japanese men and

their wives

He had meals of fresh cut sashimi, pumpkin pie

And all kinds of delicious breads and cookies and cakes

When he was on that voyage he knew what lied ahead

So he kept his sights set on New York City

And before he knew it, he arrived

Ned almost drowned

He kissed the ground

But his guts were churned up in this town

Where down was up and up was down

So the boy from Down Under flipped right around

Ned did a cartwheel and stopped halfway

And he walked on his palms from that day

But cityfolk treated Ned like a freak

«That handwalking lumpheaded Yeti can’t speak»

One night walking home Ned was quite shocked

He saw a B-boy spinning on the sidewalk

He couldn’t stop, wouldn’t stop

Staring at those limbs, spinning like a wooden top

Sweeter than puddin' pop, Ned was home at last

And every night he’d watch ‘em dance through the glass

Of the club, and he’d wait there in line for his chance

But the bouncer said, freak, you can’t dance!

Oh but Ned, sweet little Ned, he wouldn’t get out of line

And the bouncer pushed him, and pushed him

But to catch his balance, Ned, hardheaded, upside down Ned did what Ned did best

He just spun.

And he spun.

And he spun.

And he spun!

(Go Ned, go Ned, go, go, go Ned!)

Everyone in the club came out to watch what is now regarded

As the greatest fucking head spin of all time

Legend has it that Ned’s still out there on Bleecker Street

Spinning on the curb to this very day

Перевод песни

Il était une fois dans un parc à roulottes isolé de Tasmanie

Il est né un petit garçon du nom de Nedson Willbry

Un jour où Nedson était bébé, sa mère adolescente crackhead

J'ai été vraiment distrait en regardant Teen Mum à la télé et j'ai laissé tomber Ned sur le sien

caboche

Laissant une bosse sur le dessus de sa tête

Le petit haricot a cessé de se tortiller

Et sa mère pensait qu'il était sûrement foutu

Alors maman a apporté le petit paquet dans la forêt lors d'une terrible tempête

Et l'a laissé pour mort dans un champ de citrouilles et de loups

Mais juste à ce moment-là, l'éclairage a frappé

Et un cri traversa la veilleuse comme une sirène sur un camion de pompiers

Ned a survécu à la moindre chance, il n'était pas un bébé mort, Neddy était vivant comme

Merde!

C'était un miracle que nous entendions

Les créatures du soir sont venues ramper vers la clairière

Pour voir cette pépite de petit homme

Bientôt immortalisé dans la poésie, tout comme l'homme de Nantucket

Mais comme le petit bébé a grandi

Ils lui ont donné leur maison

Et l'a élevé comme le leur

Il a erré et trapé des arbres les plus hauts (whee !)

Il a obtenu son steez des wallabies

Ils l'aimaient tous

Mais les diables de Tasmanie aimaient le petit Neddy plus que tous

Ils lui ont appris à tourner comme un fan

'Til Ned s'est transformé en un beau jeune homme

Mais un jour comme une maladie

Les bûcherons se sont glissés et ont coupé les eucalyptus

Ils ont écrasé les créatures câlines de la forêt

Et les a transformés en nettoyant pour le corps et en baskets

Mais Ned s'est échappé et a crié avec colère

Ce « Tu m'as abandonné !

Vous avez tué ma famille !

Mais bon Dieu, je ne peux pas utiliser ta pitié »

Et il s'est faufilé sur un bateau à destination de New York

Le voyage de Ned l'a conduit dans les entrailles les plus profondes, les plus sombres et les plus humides de ce navire

Il a rencontré toutes sortes de personnages miteux lors de ce voyage, comme de vieux Japonais et

leurs femmes

Il avait des repas de sashimi fraîchement coupé, de tarte à la citrouille

Et toutes sortes de délicieux pains, biscuits et gâteaux

Quand il faisait ce voyage, il savait ce qui l'attendait

Alors il garda son dévolu sur New York

Et avant qu'il ne s'en rende compte, il est arrivé

Ned a failli se noyer

Il a embrassé le sol

Mais ses tripes ont été brassées dans cette ville

Où bas était haut et haut était bas

Alors le garçon de Down Under a fait volte-face

Ned a fait la roue et s'est arrêté à mi-chemin

Et il a marché sur ses paumes à partir de ce jour

Mais les citadins ont traité Ned comme un monstre

« Ce yéti à la tête ronde ne peut pas parler »

Une nuit, en rentrant chez lui, Ned a été assez choqué

Il a vu un B-boy tourner sur le trottoir

Il ne pouvait pas s'arrêter, ne s'arrêterait pas

Fixant ces membres, tournant comme une toupie en bois

Plus doux que le puddin' pop, Ned était enfin à la maison

Et chaque nuit, il les regardait danser à travers la vitre

Du club, et il ferait la queue pour sa chance

Mais le videur a dit, monstre, tu ne sais pas danser !

Oh mais Ned, doux petit Ned, il ne sortirait pas de la ligne

Et le videur l'a poussé, et l'a poussé

Mais pour retrouver son équilibre, Ned, tête dure, à l'envers, Ned a fait ce que Ned faisait de mieux

Il a juste tourné.

Et il a tourné.

Et il a tourné.

Et il a tourné !

(Allez Ned, allez Ned, allez, allez, allez Ned !)

Tout le monde dans le club est sorti pour regarder ce qui est maintenant considéré

Comme le plus grand putain de tour de tête de tous les temps

La légende raconte que Ned est toujours là-bas sur Bleecker Street

Tourner sur le trottoir jusqu'à ce jour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes