
Voici les paroles de la chanson : The Only One , artiste : Webb Wilder Avec traduction
Texte original avec traduction
Webb Wilder
I’m outside the glass
With no way to crack it I took her to heart
She made me an addict
Seems like it was only yesterday
That I was big and strong
I was a fool to let her slip away
Cause she’s the only one, the only one, the only one
This town is too small
There’s no way to change it I can’t live it down
They know I’ve been played with
Is this the middle or is this the end?
I’ve lost all track of time
I was here but now I’m gone again
She’s the only one, the only one, the only one
It’s getting loud inside of my head
I don’t want to hear it I don’t want to feel it Buried alive, and left for dead
I don’t want to hear it I don’t want to feel it anymore
Call it a joke
Go on, keep laughin'
But I’ll be the fool
Who welcomes her back in Somewhere beside the road out beyond the weeds
The sweetest flower grows
When it blossoms I’ll be on my knees
Cause she’s the only one, the only one, the only one
The only one, the only one, the only one
Yes she’s the only one, the only one, the only one
je suis hors du verre
Sans aucun moyen de le casser, je l'ai prise à cœur
Elle a fait de moi un toxicomane
On dirait que c'était hier
Que j'étais grand et fort
J'étais idiot de la laisser s'échapper
Parce qu'elle est la seule, la seule, la seule
Cette ville est trop petite
Il n'y a aucun moyen de le changer, je ne peux pas le vivre
Ils savent que j'ai joué avec
Est-ce le milieu ou est-ce la fin ?
J'ai perdu toute notion du temps
J'étais ici mais maintenant je suis reparti
Elle est la seule, la seule, la seule
Ça devient bruyant dans ma tête
Je ne veux pas l'entendre Je ne veux pas le sentir Enterré vivant et laissé pour mort
Je ne veux plus l'entendre Je ne veux plus le sentir
Appelez ça une blague
Allez, continuez à rire
Mais je serai le fou
Qui l'accueille à nouveau Quelque part au bord de la route au-delà des mauvaises herbes
La fleur la plus douce pousse
Quand il fleurira, je serai à genoux
Parce qu'elle est la seule, la seule, la seule
Le seul, le seul, le seul
Oui, elle est la seule, la seule, la seule
William Shatner, John Davis, Kim Richey • 2008
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 2009
Webb Wilder • 1988
Webb Wilder • 2015
Webb Wilder • 1988
Webb Wilder • 2005
Webb Wilder • 1988
Webb Wilder • 1988
Webb Wilder • 2011
Webb Wilder • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes