WerWieWas - Weena Morloch
С переводом

WerWieWas - Weena Morloch

Альбом
Terror über alles - Das Weena Morloch-Manifest
Год
2012
Язык
`Allemand`
Длительность
277020

Voici les paroles de la chanson : WerWieWas , artiste : Weena Morloch Avec traduction

Paroles : WerWieWas "

Texte original avec traduction

WerWieWas

Weena Morloch

Оригинальный текст

Alright then:

Das ist was ich bin,

Und das ist, was Du bekommst,

Und das ist, was ich werden kann,

Wenn Du mich dazu anspornst.

Bei einem Querulanten trügt nicht,

Da betrügt der Schein;

Vielleicht hat er’s gerafft und schafft

Jetzt aufrichtig zu sein.

De facto: das ist was Du bist,

Das ist exactly was ich will;

Seit Du hier 'reingeplatzt bist

Groovt der Spin mit neuem Drill.

Aus Augen wie den Deinen

Springt mir glatt das Meer entgegen;

Also, ab die Post,

Am End' gibt’s Kosmen zu bewegen.

Wir fangen nicht zu klein an,

Wir stehl’n auch keine Pferde.

Wo wir uns lieben, Händchen halten,

Bleibt nichts als verbrannte Erde.

Sechs und sechs und sechzig Prozent

Menschheit in der Tasche

Ist ein guter Punktestand

Für eine handvoll Galaxien aus Asche.

Hey, allerliebst,

Allerliebste a.-a.-a.,

Du warst schon da als ich noch nicht

Das achte mal geboren war.

Geschichten schreiben sich von selbst,

Man bleibt nicht unbefleckt

Wir haben Chakra 1 gecheckt,

Und damit Chakra 2 schon abgedeckt.

Ich will keine, die mein Bettchen macht,

Mich um Erlaubnis fragt,

Ich will eine, die mit mir den ganzen

Drecksplaneten in die Luft jagt,

Mir beim Zungenkuss das Genick bricht

Und keck die Zähne bleckt,

Die mir notfalls auch Nitroglycerin

Von meinen Hüften leckt.

Vergiß es.

Wir sind drin',

Die Klappe zu;

Schluß, aus.

Wir gehen nur zusammen

Tot oder lebendig aus der Sache 'raus.

Ab jetzt gibt’s nur noch uns

Und nicht mehr Dich und mich;

Geschissen auf den Kompromiss aus

Falschem Du und ich.

Ich hab' Dich nicht gesucht,

Hey, nein, wird haben uns gefunden;

Seitdem dreh’n die Gedanken über

Stunden ihre Runden

In der Arena der Hoffnung

Wird die Welt zum Liebesgedicht,

Weil sich an uns neben dem Licht

Auch noch die Realität bricht.

Also: noch Fragen?

Nein?

Gut.

Dann gib mir ein…

«A"wie «Armageddon»,

Denn das ist was passiert

Wenn Gott im Himmel meinen Mund

Auf Deine Lippen führt.

Gib' mir ein «T"wie «träumen"oder «Traum»,

Denn der war kürzlich aus;

Jedoch muss ich gesteh’n:

Mein neuer Traum geht weitaus besser aus,

Ein «H"wie Ha-Ha-«Hölle»,

Nicht mal den kleinsten Spalt

Macht Satan uns die Türe auf,

Denn mit uns wird ihm höllisch kalt !

Und nochmal «A», nicht «aber»,

Nein, «A"wie «absolut»,

Denn nur wer absolutes tut

tut sich und andern gut !

Gib mir ein «N"wie «Nacht"und «Nebel»,

Necronihilismusphilie,

Schnell ist die Nacht zum Tag gemacht

Und nichts und alles gab es nie.

Schon wieder «A"wie Kaspar,

Ein «A"wie Du und ich,

Ein «A"für jedes Anagramm denn

Kellerkinder kennen sich.

Dann «S"wie «Sojus 31»,

«Spacig», «Sigmund"Jähn,

Was Du oben gesehen hast, Mann,

Haben wir auch geseh’n.

Gebt mir ein «I"wie «irrational»,

Wir können uns nicht irren

Wenn wir den Rest der Welt,

Für uns ein Kinderspiel, verwirren.

Dann noch «E"wie «eight"oder wie «elf»,

Am besten «E"wie «Eden»…

…darum gilt der Pakt für dieses

Und alle weiteren Leben.

Zum Schluß zwingt mich die Uhr zur Eile,

Urtümliches Spiel zum Ende,

Ich fräße einen Besen, wenn uns wirklich

jemand fände.

Перевод песни

Très bien alors:

c'est ce que je suis

Et c'est ce que vous obtenez

Et c'est ce que je peux devenir

Si vous m'encouragez à le faire.

Avec un fauteur de trouble ne trompez pas,

L'apparence est trompeuse;

Peut-être qu'il l'a eu et qu'il peut le faire

Soyons sincères maintenant.

De facto : c'est ce que tu es,

C'est exactement ce que je veux;

Depuis que tu as fait irruption ici

Les rainures de spin avec une nouvelle perceuse.

D'yeux comme les vôtres

La mer jaillit doucement vers moi ;

Alors, hors du poste,

À la fin, il y a des cosmes à déplacer.

Nous ne commençons pas trop petit

Nous ne volons pas de chevaux non plus.

Où l'on fait l'amour, on se tient la main

Il ne reste que de la terre brûlée.

Six et six et soixante pour cent

l'humanité dans ta poche

Est un bon score

Pour une poignée de galaxies de cendres.

Hey Ma chère

Cher a.-a.-a.,

Tu étais là quand je n'étais pas

La huitième fois est née.

les histoires s'écrivent

On ne reste pas immaculé

Nous avons vérifié le chakra 1,

Et avec cela, Chakra 2 est déjà couvert.

Je ne veux pas que quelqu'un fasse mon lit

demande ma permission

J'en veux un qui sera avec moi tout le temps

faire exploser des planètes de terre

Me briser le cou French kissing

Et hardiment découvert ses dents

Si nécessaire, ils me donnent aussi de la nitroglycérine

Lécher de mes hanches.

Oublie.

nous sommes dans

Fermez le volet ;

Pas plus.

Nous n'allons qu'ensemble

Sortez de là mort ou vif.

A partir de maintenant il n'y a que nous

Et plus toi et moi;

Fuck le compromis

Faites semblant de vous et moi.

je ne te cherchais pas

Hé, non, nous nous sommes trouvés;

Depuis lors, les pensées ont tourné

heures leurs rondes

Dans l'arène de l'espoir

Le monde devient un poème d'amour

Parce que pour nous à côté de la lumière

Même la réalité se brise.

Alors : des questions ?

Non?

Bon.

Alors donnez-moi un...

"A" comme "Armageddon",

Parce que c'est ce qui s'est passé

Si Dieu au ciel ferme ma bouche

mène à tes lèvres.

Donnez-moi un "T" comme "rêve" ou "rêve",

Parce que c'était récemment fini;

Cependant, je dois admettre :

Mon nouveau rêve se termine bien mieux

Un "H" comme ha-ha-"enfer",

Pas même le plus petit écart

Satan nous ouvre la porte

Parce qu'avec nous il fait froid comme l'enfer !

Et encore "A", pas "mais",

Non, "A" comme "absolument",

Parce que seuls ceux qui font des choses absolues

c'est bon pour soi et pour les autres !

Donnez-moi un "N" comme "nuit" et "brouillard",

nécronihilismphilie,

La nuit se transforme rapidement en jour

Et rien et tout n'a jamais existé.

Encore "A" comme Kaspar,

Un "A" comme toi et moi,

Un « A » pour chaque anagramme de

Les enfants de la cave se connaissent.

Puis "S" comme "Soyouz 31",

« Spacy », « Sigmund » Jähn,

Ce que tu as vu au-dessus de l'homme

Nous l'avons vu aussi.

Donnez-moi un « je » comme « irrationnel »,

Nous ne pouvons pas nous tromper

Si nous le reste du monde

Pour nous, une évidence, confondre.

Puis "E" comme "huit" ou comme "onze",

De préférence "E" comme "Eden"...

...donc le pacte s'applique à celui-ci

Et toutes les autres vies.

Enfin l'horloge m'oblige à me dépêcher

Jeu primitif jusqu'au bout,

Je mangerais un balai si nous étions vraiment

quelqu'un trouverait.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes