Wenn mir die Worte fehlen - Wincent Weiss
С переводом

Wenn mir die Worte fehlen - Wincent Weiss

Альбом
Irgendwas gegen die Stille
Год
2017
Язык
`Allemand`
Длительность
205010

Voici les paroles de la chanson : Wenn mir die Worte fehlen , artiste : Wincent Weiss Avec traduction

Paroles : Wenn mir die Worte fehlen "

Texte original avec traduction

Wenn mir die Worte fehlen

Wincent Weiss

Оригинальный текст

Ich treibe durch die Straßen

Wie ein kleines Floß im Meer

Ich hör' nur weißes Rauschen

Ich hör' nur diesen Lärm

Worte sind wie Wellen

Brechen über mir zusamm’n

Ist irgendwer da draußen

Der mich verstehen kann?

Der mich verstehen kann?

Hör mir zu, wenn ich schweige!

Schau genauer hin

Hör mir zu, wenn ich dir zeige

Wer ich wirklich bin

Hör mir zu, wenn ich schweige

Ich hab' so viel zu erzähl'n

Und das Reden fällt oft leichter

Wenn mir die Worte…

Wenn mir die Worte fehl’n

Volle Köpfe, leere Phrasen

Jeder redet aus Prinzip

Tausend Sätze, die dir sagten

Dass es nichts zu sagen gibt

Worte sind wie Mauern

Die lassen keinen rein

Das Gefühl kennt keine Sprache

Es versteht sich von allein

Es versteht sich von allein

Hör mir zu, wenn ich schweige!

Schau genauer hin

Hör mir zu, wenn ich dir zeige!

Wer ich wirklich bin

Hör mir zu, wenn ich schweige!

Ich hab' so viel zu erzähl'n

Und das Reden fällt oft leichter

Wenn mir die Worte

Denn wie oft ist das, was man nicht ausspricht

Das, worum es geht?

Und so oft ist das, was zwischen den Zeil’n steht

Das, was wirklich zählt!

Hör mir zu, wenn ich schweige!

Und schau genauer hin

Hör mir zu, wenn ich dir zeige!

Wer ich wirklich bin

Hör mir zu, wenn ich schweige!

Ich hab' so viel zu erzähl'n

Denn das Reden fällt oft leichter

Wenn mir die Worte fehl’n

Wenn mir die Worte fehl’n

Перевод песни

Je dérive dans les rues

Comme un petit radeau dans la mer

Je n'entends que du bruit blanc

Je n'entends que ce bruit

Les mots sont comme des vagues

s'effondrer sur moi

Est-ce que quelqu'un est là-bas?

qui peut me comprendre

qui peut me comprendre

Écoute-moi quand je me tais !

regarde plus attentivement

Écoute-moi quand je te montre

Qui je suis vraiment

Écoute-moi quand je suis silencieux

j'ai tellement de choses à dire

Et parler est souvent plus facile

Si les mots...

Quand je suis à court de mots

Têtes pleines, phrases vides

Tout le monde parle par principe

Mille phrases qui te disaient

Qu'il n'y a rien à dire

Les mots sont comme des murs

Ils ne laissent entrer personne

Le sentiment ne connaît pas de langage

Il va sans dire

Il va sans dire

Écoute-moi quand je me tais !

regarde plus attentivement

Écoute-moi quand je te montre !

Qui je suis vraiment

Écoute-moi quand je me tais !

j'ai tellement de choses à dire

Et parler est souvent plus facile

Si les mots

Parce que combien de fois est-ce que tu ne dis pas

De quoi s'agit-il?

Et c'est si souvent ce qui est entre les lignes

Ce qui compte vraiment !

Écoute-moi quand je me tais !

Et regardez de plus près

Écoute-moi quand je te montre !

Qui je suis vraiment

Écoute-moi quand je me tais !

j'ai tellement de choses à dire

Parce que parler est souvent plus facile

Quand je suis à court de mots

Quand je suis à court de mots

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes