Alte Frau - WIZO
С переводом

Alte Frau - WIZO

  • Альбом: Bleib Tapfer/Für'n Arsch

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Alte Frau , artiste : WIZO Avec traduction

Paroles : Alte Frau "

Texte original avec traduction

Alte Frau

WIZO

Оригинальный текст

Ich hab heut `ne alte Frau überfahren,

es war keine Absicht und tut mir jetzt leid,

'ne alte Frau mit schneeweißen Haaren

und einem grauen Kleid.

Ich hab sie sofort in mein Auto gepackt

und in den Wald gebracht.

Ich hab sie auf einer Lichtung verscharrt

bei mondesheller Nacht.

Sie war sicher schön in jüngeren Jahren

und hatte gewiss einen Mann,

ich hatt' nicht besonders schwer zu tragen,

an ihr war nicht viel dran.

Gewiss war ihre Rente klein

und kaum genug für die Butter aufs Brot.

Zum Glück muss sie sich keine Sorgen mehr machen,

denn ich fuhr sie heute tot.

Jeder muß einmal sterben, einmal kommt die Zeit,

wenn deine letzte Stunde schlägt, dann ist’s auch für dich soweit.

Jeder muß einmal sterben, einmal bist du dran,

wenn deine Zeit abgelaufen ist, holt dich der Sensenmann.

Ich hab heut 'ne alte Frau überfahren.

es war keine Absicht und tut mir jetzt leid,

'ne alte Frau mit schneeweißen Haaren

und einem grauen Kleid.

Sie hat sicher drüben im Hochhaus gewohnt,

dort fällt es nicht auf, wenn sie fehlt.

Die Nachbarn kennen sich eh kaum mit Namen,

so wie man sich erzählt.

Jeder muß einmal sterben, einmal kommt die Zeit,

wenn deine letzte Stunde schlägt, dann ist’s auch für dich soweit.

Jeder muß einmal sterben, einmal bist du dran,

wenn deine Zeit abgelaufen ist, holt dich der Sensenmann.

Jeder muß einmal sterben, einmal kommt die Zeit,

wenn deine letzte Stunde schlägt, dann ist’s auch für dich soweit.

Jeder muß einmal sterben, einmal bist du dran,

wenn deine Zeit abgelaufen ist, holt dich der Sensenmann.

da da…

Перевод песни

J'ai renversé une vieille femme aujourd'hui

ce n'était pas exprès et je suis désolé maintenant

une vieille femme aux cheveux blancs comme neige

et une robe grise.

Je les ai immédiatement mis dans ma voiture

et introduit dans la forêt.

Je l'ai enterrée dans une clairière

par une nuit de clair de lune.

Elle était vraiment belle quand elle était plus jeune

et avait certainement un mari

Je n'ai pas eu à porter particulièrement lourd

il n'y avait pas grand-chose pour elle.

Certes, sa pension était petite

et à peine assez pour le beurre sur le pain.

Heureusement, elle n'a plus à s'inquiéter

parce que je l'ai conduite à la mort aujourd'hui.

Tout le monde doit mourir une fois, le temps viendra où

quand votre dernière heure sonne, alors c'est le moment pour vous aussi.

Tout le monde doit mourir une fois, une fois que c'est ton tour

lorsque votre temps sera écoulé, la grande faucheuse viendra vous chercher.

J'ai renversé une vieille femme aujourd'hui.

ce n'était pas exprès et je suis désolé maintenant

une vieille femme aux cheveux blancs comme neige

et une robe grise.

Elle a dû vivre là-bas dans le gratte-ciel,

là, on ne le remarque pas s'il manque.

Les voisins se connaissent à peine par leur nom de toute façon

comme on dit.

Tout le monde doit mourir une fois, le temps viendra où

quand votre dernière heure sonne, alors c'est le moment pour vous aussi.

Tout le monde doit mourir une fois, une fois que c'est ton tour

lorsque votre temps sera écoulé, la grande faucheuse viendra vous chercher.

Tout le monde doit mourir une fois, le temps viendra où

quand votre dernière heure sonne, alors c'est le moment pour vous aussi.

Tout le monde doit mourir une fois, une fois que c'est ton tour

lorsque votre temps sera écoulé, la grande faucheuse viendra vous chercher.

là là...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes