Voici les paroles de la chanson : Two Men in New Tuxedos , artiste : Wolf Parade Avec traduction
Texte original avec traduction
Wolf Parade
In the aftermath of storms
I’ll let you use my hammer.
I wasn’t bold and so I went and stole it In the cover of the wailing of the storm.
My man, I can see her smiling.
I can see her smiling, my man.
When the old bone dry days whipped into a night of dancing,
Cause I, I can see into the future.
And no one is ever gonna touch you
Or get closer than they could to the sun.
You got the promise that I gave you,
You got the strongest one.
We are two oxen under one whip.
We are two men in new tuxedos.
And we are ready to jump from behind the wall.
Hey teacher!
Love is never dead.
Hey teacher!
Love is never dead.
Hey teacher!
Love is never dead.
Hey teacher, hey teacher.
In the aftermath of storms
I’ll let you use my hammer.
I wasn’t bold and so I went and stole it In the cover of the wailing of the storm.
Au lendemain des tempêtes
Je vous laisse utiliser mon marteau.
Je n'étais pas audacieux et donc je suis allé le voler sous la couverture des gémissements de la tempête.
Mon homme, je la vois sourire.
Je la vois sourire, mon homme.
Quand les vieux jours secs se sont transformés en une nuit de danse,
Parce que je, je peux voir dans le futur.
Et personne ne te touchera jamais
Ou s'approcher plus qu'ils ne le pourraient du soleil.
Tu as la promesse que je t'ai faite,
Tu as le plus fort.
Nous sommes deux bœufs sous un même fouet.
Nous sommes deux hommes en smoking neufs.
Et nous sommes prêts à sauter de derrière le mur.
Hé professeur !
L'amour n'est jamais mort.
Hé professeur !
L'amour n'est jamais mort.
Hé professeur !
L'amour n'est jamais mort.
Hé professeur, hé professeur.
Au lendemain des tempêtes
Je vous laisse utiliser mon marteau.
Je n'étais pas audacieux et donc je suis allé le voler sous la couverture des gémissements de la tempête.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes